Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
możemy zadecydować bezpośrednio.
we can decide directly.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
zadecydować o odrzuceniu propozycji, albo
decide not to follow up the proposal, or
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
lekarz może zadecydować o monitorowaniu:
your doctor may decide to monitor
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
możemy, na przykład, zadecydować że:
for example, you could decide to:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
„państwa członkowskie mogą zadecydować, że:
‘member states may decide that:
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
należy zadecydować, czy są one istotne:
the question is to decide whether they are relevant:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
każdy może sam zadecydować, czego chce.«
it is up to everyone to decide what it is they like.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mogę zadecydować o tym, czy opuścisz wyspę.
i can vote you off the island.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
należy zadecydować o lokalizacji siedziby instytutu,
the location of the seat of this institute should be determined,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
państwa członkowskie mogą zadecydować o rocznej wielkości.
member states may decide an annual amount.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
dzieci musiały zadecydować, dla kogo stworzą laurkę.
the kids had to choose who their card was for.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
państwa członkowskie mogą zadecydować o niestosowaniu art. 21:
member states may decide not to apply article 21 to:
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
każdy osobiście musi zadecydować, gdzie istnieje granica.
where to draw the line is up to each person’s discretion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ustawodawcy krajowi mogą zadecydować o ograniczeniu obciążenia podatkowego.
the national legislator is free to set a maximum tax burden.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
ebc może zadecydować o ograniczeniu liczby dokumentów udostępnianych jednocześnie .
on the date of the visit , the visitor is required to bring the above-mentioned letter of reply , together with a valid identity document , to gain access to the ecb .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mogę zadecydować, czy córka sary palin nadal będzie tańczyła.
i can keep sarah palin's daughter dancing.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
rada, stanowiąc większością kwalifikowaną, może zadecydować o niewypowiedzeniu porozumienia.
the council, acting by a qualified majority, may decide not to terminate the agreement.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество: