Вы искали: znajduje swoje odzwierciedlenie (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

znajduje swoje odzwierciedlenie

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

ma to swoje odzwierciedlenie w amplitudzie sygnałów.

Английский

this is reflected in the amplitude of the signals.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

te poglądy znalazły swoje odzwierciedlenie w moim głosowaniu.

Английский

these views are reflected in the way i voted.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

drukowanie 3d znajduje swoje zastosowanie również w medycynie.

Английский

3d printing can also be applied in the medical science.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

energia słoneczna znajduje swoje zastosowanie również w rolnictwie.

Английский

solar energy is also finding its way into agriculture.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ma to swoje odzwierciedlenie w gęstej, nowoczesnej sieci komunikacyjnej.

Английский

this is reflected in its dense and modern transportation networks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

podejście to znalazło swoje odzwierciedlenie w późniejszych programach daphne.

Английский

this approach was further reflected in the subsequent daphne programmes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niech to zobowiązanie do partnerstwa znajdzie swoje odzwierciedlenie w praktyce.

Английский

let this pledge to partnership be reflected in practice.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

olbrzymie zainteresowanie tą dosyć dziwną atrakcją turystyczną znajduje swoje odzwierciedlenie w reakcjach internautów na portalach społecznościowych.

Английский

the huge interest in this bizarre tourist destination is shown in the reactions of netizens, who conveyed this on social networks.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wartoÊci te znajdujà swoje odzwierciedlenie w strukturze organizacyjnej i procedurach ebc.

Английский

these values are reflected in the way in which the ecb has organised its internal structure and working procedures.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

my wiemy, że tylko w bogu człowiek znajduje swoje prawdziwe urzeczywistnienie.

Английский

we know that it is in god alone that a human person finds true fulfilment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

komisja popiera zasady, które znalazły swoje odzwierciedlenie w powyższych zmianach.

Английский

the commission endorses the principles expressed by these changes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

znalazło to swoje odzwierciedlenie w warunkach załączonych do decyzji komisji zatwierdzającej pomoc.

Английский

this was reflected in the conditions attached to the commission's decision approving the aid.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

ocieplenie klimatu znajduje swoje odbicie w coraz bardziejgwałtownej erozji brzegu i powodziach.

Английский

climate change is already being mirrored in increasing coastalerosion and flooding.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ponadto średnia cena za jednostkę przywozu spadła o niemal 50 %, co znajduje swoje odzwierciedlenie w podcięciu cenowym ustalonym w dochodzeniu.

Английский

furthermore, the average unit price of those imports decreased by almost 50 %, which is reflected in the price undercutting found in the investigation.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

wspieranie gospodarczego i społecznego rozwoju wysp kanaryjskich znajduje swoje odzwierciedlenie na szczeblu krajowym w celu omawianego podatku i dystrybucji pochodzących z niego dochodów.

Английский

the objectives of promoting the socioeconomic development of the canary islands are reflected at national level in the purpose of the tax and the allocation of the revenue it generates.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wszystkie opinie dotyczące aspektów, o których mowa, powinny znaleźć swoje odzwierciedlenie w sprawozdaniu.

Английский

all opinions on these aspects shall be reflected in the report.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

(3) umożliwienie, aby oceny ryzyka znajdowały swoje odzwierciedlenie w działaniach odpowiednich organów.

Английский

(3) allow for risk assessments to be translated into action by the relevant authorities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

słabość gospodarcza znajduje swoje odzwierciedlenie również w spadku udziału inwestycji w pkb, co częściowo wynika z dalszego niewielkiego spadku kredytowania sektora prywatnego w 2014 r.

Английский

economic weakness was also reflected in the declining share of investment in gdp, partially driven by the further slight contraction of private-sector credit in 2014.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ma to swoje odzwierciedlenie we wdrażanych systemach zarządzania środowiskowego oraz inwestowaniu w nowatorskie, przyjazne środowisku technologie.

Английский

the company commitment is reflected by the implementation of environmental management systems and investments in innovative and environmental technologies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ciągła integracja gospodarek państw członkowskich w ramach spójnych ram prawnych dotyczących konkurencji znajduje swoje odzwierciedlenie w wysiłkach komisji na rzecz propagowania wspólnych zasad konkurencji na arenie międzynarodowej.

Английский

the continuous integration of member states' economies within a consistent competition framework has been mirrored by the advocacy efforts of the commission to promote common competition principles internationally.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,071,893 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK