Вы искали: zwalczanego (Польский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

opis organizmu(-ów) zwalczanego(-ych)

Английский

description of the target organism(s)

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Польский

ważne pasożyty i drapieżniki zwalczanego;

Английский

important parasites and predators of target species;

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

informacje dotyczące organizmu(-ów) zwalczanego(-ych)

Английский

information on target organism(s)

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Польский

różnorodność chemiczna substancji czynnych jest wystarczająca, by zminimalizować wystąpienie odporności u zwalczanego organizmu szkodliwego.

Английский

the chemical diversity of the active substances is adequate to minimise the occurrence of resistance in the target harmful organism.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

w powiązaniu ze sposobem działania należy również podać, czy mikroorganizm wytwarza toksynę z efektem pozostałości dla organizmu zwalczanego.

Английский

in connection with the mode of action it shall also be stated if the micro-organism produces a toxin with a residual effect on the target organism.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

informacje dotyczące występowania lub ewentualnego wystąpienia zjawiska odporności organizmu(-ów) zwalczanego(-ych)

Английский

information on the occurrence or possible occurrence of the development of resistance of the target organism(s)

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

informacje dotyczące występowania lub ewentualnego wystąpienia odporności organizmu(-ów) zwalczanego(-ych) i właściwe strategie postępowania

Английский

information on the occurrence or possible occurrence of the development of resistance of the target organism(s) and appropriate management strategies

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

należy dostarczyć informacji dotyczących ewentualnego wystąpienia zjawiska odporności lub krzyżowej odporności organizmu(-ów) zwalczanego(-ych).

Английский

available information on the possible occurrence of the development of resistance or cross-resistance of the target organism(s) must be provided.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

w przypadku chorobotwórczego wpływu na organizm zwalczany należy określić dawkę infekcyjną (dawka wymagana, aby wywołać infekcję zwalczanego gatunku z zamierzonym skutkiem) i możliwość przekazania (możliwość rozprzestrzenienia mikroorganizmów w populacji zwalczanej, ale także z jednego zwalczanego gatunku na inny (zwalczany) gatunek) po zastosowaniu w proponowanych warunkach stosowania.

Английский

in case of pathogenic effect on the target organism, infective dose (the dose needed to cause infection with the intended effect on a target species) and transmissibility (possibility of spread of the micro-organism in the target population, but also from one target species to another (target) species) after application under the proposed condition of use shall be indicated.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,521,510 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK