Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
podrobnosti inŠpekcijskega pregleda
az ellenŐrzÉs rÉszletei
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 2
Качество:
del i: podrobnosti odpremljene pošiljke
rész: a feladott szállítmány adatai
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 4
Качество:
(h) podrobnosti o ponastavitvi servisnih lučk;
h) részletes ismertetése annak, hogyan lehet visszaállítani a szervizlámpákat,
Последнее обновление: 2010-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Če so priložene fotografije, morajo prikazovati zadostne podrobnosti.
az esetleg mellékelt fényképeknek elegendően részletesnek kell lenniük.
Последнее обновление: 2013-08-23
Частота использования: 1
Качество:
(i) položaj diagnostičnega priključka in podrobnosti o priključku;
i) a diagnosztikai csatlakozó helye és a csatlakozó részletes ismertetése,
Последнее обновление: 2010-08-24
Частота использования: 1
Качество:
edina zahteva je, da se element pomoči oceni glede na podrobnosti prevzema jamstva.
csupán az a kötelező előírás, hogy a támogatási elemet a kezességvállalás részleteire vonatkozóan kell elbírálni.
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
menjalnik [v] zahtevane podrobnosti morajo biti podane za vsako od predvidenih variant.
erŐÁtvitel [v] az előírt adatokat az összes javasolt változathoz meg kell adni.
Последнее обновление: 2010-08-24
Частота использования: 1
Качество:
(1) podrobnosti naslova pod naslovno vrstico "Češka" se nadomestijo z:
a "cseh köztársaság" pont alatti cím helyébe a következő lép:
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
prav tako morajo biti predložene podrobnosti o delovanju vseh sistemov, sestavnih delov ali tehničnih enot z elektronskim krmiljenjem.
jos järjestelmissä, osissa tai teknisissä yksiköissä on sähköohjattuja toimintoja, tiedot niiden suoritusarvoista on toimitettava.
Последнее обновление: 2013-08-23
Частота использования: 1
Качество:
je bilo meso označeno s pritrditvijo uradne oznake izvora, katere podrobnosti so navedene v rubriki 1.28;]
a húst egy rajta elhelyezett hatósági eredetmegjelöléssel azonosították, amelynek részleteit az 1.28.
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
(39) komisiji v času začetka postopka druge podrobnosti v zvezi s to nadaljnjo pomočjo niso bile poznane.
(39) komisjon ei olnud menetluse algatamise ajal teadlik ühestki seda täiendavat laenu puudutavast üksikasjast.
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
pogodba vsebuje podrobnosti o jamstvu, pogojih, plačilu za jamstvo, odgovornosti bawag-psk in trajanju jamstva.
ez a kezességvállalással, a feltételekkel, a kezességvállalás díjával, a bawag-psk felelősségével és a kezesség futamidejével kapcsolatos pontosabb adatokat tartalmazza.
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
(g) če je primerno, podrobnosti o družini vozil, kot so navedene v dodatku 2 k prilogi xi;
g) szükség szerint a xi.
Последнее обновление: 2010-08-24
Частота использования: 1
Качество:
3.2.14 podrobnosti o vseh napravah, ki vplivajo na ekonomičnost porabe goriva (če niso opisane drugje): …
az üzemanyag-felhasználás gazdaságosságának befolyásolására tervezett komponensek részletes ismertetése (ha még nem szerepelnek más tételek alatt):
Последнее обновление: 2010-08-24
Частота использования: 1
Качество:
3.2.4.3.4 opis sistema; pri sistemih, drugačnih od zveznega vbrizgavanja, navesti enakovredne podrobnosti: …
a rendszer leírása; nem folyamatos injektálású rendszerek esetében is hasonló adatokat kell megadni: …
Последнее обновление: 2010-08-24
Частота использования: 2
Качество:
država članica, ki želi izkoristiti dodelitve iz točke 9.1, komisiji predloži zahtevek skupaj s poročili v elektronski obliki, ki za te skupine ribolovnega orodja vsebujejo podrobnosti izračuna, ki temelji na:
pontban foglalt többletnap-kiosztásból részesülni kívánó tagállamok erre vonatkozó kérelmet nyújtanak be a bizottsághoz; a kérelemhez elektronikus formátumú jelentést mellékelnek, amely valamennyi halászeszköz-kategória tekintetében a következőkön alapuló számítás részleteit tartalmazza:
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
(e) podrobnosti o pridobitvi vseh informacij o sestavnih delih in stanju, časovnih oznak, kod diagnostičnih napak (dtc) in zamrznjenih nizih;
e) részletes ismertetés annak, hogyan lehet megszerezni a komponensekre és állapotokra vonatkozó információkat, az időbélyegeket, a függő hibakódokat és a pillanatfelvételeket,
Последнее обновление: 2010-08-24
Частота использования: 1
Качество: