Вы искали: kontynentalnej (Польский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Dutch

Информация

Polish

kontynentalnej

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Голландский

Информация

Польский

jostedalsbreen to największy lodowiec w kontynentalnej europie.

Голландский

de jostedalsbreen is een gletsjer in noorwegen.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sumę tę dodaje się do poziomów odniesienia dla floty kontynentalnej.

Голландский

dit totaal wordt toegevoegd aan het referentieniveau van de continentale vloot.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

* "troglodytes troglodytes troglodytes" – większość kontynentalnej europy.

Голландский

* "t. t. troglodytes": het grootste gedeelte van het europese vasteland.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

złoża minerałów powiązane z osadami i materiałem wulkanicznym na skorupie kontynentalnej.

Голландский

minerale afzettingen in verband met sedimenten of vulkanisch materiaal op de continentale aardkorst.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pomiędzy wszystkimi portami lotniczymi kontynentalnej części francji i jej departamentami zamorskimi:

Голландский

tussen ongeacht welke luchthaven van europees frankrijk en de overzeese departementen zijn de dienstverplichtingen de volgende:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

europejską stolicą kultury na 2006 rok obrano patras, na zachodnim wybrzeżu grecji kontynentalnej.

Голландский

patras, aan de westkust van het griekse vasteland, is de europese culturele hoofdstad voor 2006.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

otwarcie tej pierwszej w kontynentalnej europie linii podziemnej kolei miało miejsce 17 stycznia 1875.

Голландский

in december 1874 was de bouw voltooid en op 17 januari 1875 werd de tünel voor reizigers geopend.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

"2) wszystkie gospodarstwa położone w strefie kontynentalnej podlegają nadzorowi służb urzędowych.

Голландский

"2. alle bedrijven in het continentaal gebied moeten onder toezicht van de officiële dienst worden geplaatst.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

1526), hiszpański podróżnik i odkrywca, twórca pierwszej kolonii w kontynentalnej północnej ameryce.

Голландский

in 1526 voer vásquez met zes schepen naar het noorden, in de richting van het noord-amerikaanse continent.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a) 184 eur, dla mieszkańców regionu autonomicznego azorów na przeloty tam i z powrotem do portugalii kontynentalnej,

Голландский

a) 184 eur voor inwoners van de autonome regio der azoren, voor retourvluchten naar het portugese vasteland;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

b) tradycyjną wymianę handlową z portami w kontynentalnej części grecji i między wyspami na morzu egejskim;

Голландский

b) de traditionele handelsstromen tussen de kleinere eilanden en de havens in continentaal griekenland en tussen de eilanden in de egeïsche zee;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

aby uniknąć nadmiernej rekompensaty, obniżka nie może przekroczyć dodatkowych kosztów transportu, magazynowania i dystrybucji w stosunku do francji kontynentalnej.

Голландский

om een te hoge compensatie te voorkomen mag de verlaging niet meer bedragen dan de extra kosten voor vervoer, opslag en distributie ten opzichte van die voor het vasteland van frankrijk.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wspólną politykę rybołówstwa stosuje się na warunkach ustanowionych w kontynentalnej części hiszpanii również do wysp kanaryjskich, od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

Голландский

het gemeenschappelijk visserijbeleid is onder de voor het spaanse deel van het iberische schiereiland geldende voorwaarden van toepassing op de canarische eilanden .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wielkość i położenie geograficzne strefy kontynentalnej muszą dawać możliwość ograniczenia do minimum możliwości ponownego skażenia, np. przez migrujące ryby;

Голландский

de omvang en geografische situatie van het continentale gebied moeten zodanig zijn dat de mogelijkheid van (her)besmetting, bv. door migrerende vis tot een minimum beperkt wordt;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

- obowiązujące postanowienia w kontynentalnej części hiszpanii stosuje się do produktów pochodzących z wysp kanaryjskich i wysłanych do innych części wspólnoty z chwilą wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

Голландский

- vanaf de inwerkingtreding van deze verordening de voor het spaanse deel van het iberische schiereiland van kracht zijnde regelingen van toepassing op de verzending van de produkten van oorsprong van de canarische eilanden naar de andere delen van de gemeenschap .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

jasne jest, że w tych okolicznościach i na odpowiednich warunkach skutkiem rozszerzenia obniżki podatku będzie zrównanie pozycji przemysłu piwowarskiego madery z jego konkurentami z kontynentalnej części portugalii i innych państw członkowskich.

Голландский

het is duidelijk dat, onder de voorliggende omstandigheden en behoudens de toepasselijke voorwaarden, de verlenging van de accijnsverlaging de brouwerijsector in madeira op gelijke voet zal stellen met zijn concurrenten in continentaal portugal en andere lidstaten.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

od wejścia w życie przepisów szczególnych, określonych w ust. 2, stosuje się wspólną politykę rolną do wysp kanaryjskich, zgodnie z warunkami ustanowionymi w kontynentalnej części hiszpanii.

Голландский

vanaf het van kracht worden van de in lid 2 bedoelde specifieke regeling is het gemeenschappelijk landbouwbeleid onder de voor het spaanse deel van het iberische schiereiland geldende voorwaarden van toepassing op de canarische eilanden .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(2) mające wkrótce nastąpić wstrzymanie usług przedsiębiorstw kolejowych aktualnie przewożących bydło z irlandii do europy kontynentalnej poważnie wpłynie na handel żywym bydłem między irlandią a innymi państwami członkowskimi.

Голландский

(2) de op handen zijnde stopzetting van de veerdiensten waarmee momenteel levende runderen van ierland naar het europese continent worden vervoerd, zal ernstige gevolgen hebben voor de handel in levende runderen tussen ierland en de andere lidstaten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

(11) należy przypomnieć, że regularna obsługa połączeń morskich między portami francji kontynentalnej i portami korsyki jest zapewniona od 1948 r. w ramach obowiązku użyteczności publicznej.

Голландский

(11) er dient op te worden gewezen dat de geregelde lijnvaartdiensten tussen de havens van het franse vasteland en corsica sinds 1948 onder een openbaredienstcontract vallen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wpolscew oddziale wojewódzkim narodowego funduszu zdrowia właściwym dla miejsca zamieszkania; wportugalii, w części kontynentalnej w „centro distrital de solidariedade e segurança social”(okręgowe centrum solidarności i

Голландский

inpolen, het regionale kantoor van het „narodowy funsdusz zdrowia” (nationale gezondheidsfonds) dat bevoegd is voor de woonplaats;

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,032,807 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK