Вы искали: panu (Польский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Greek

Информация

Polish

panu

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Греческий

Информация

Польский

podoba się panu ten kolor?

Греческий

Σας αρέσει αυτό το χρώμα;

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Польский

proszę poczekać, przedstawię go panu.

Греческий

Π ε ρ ι v έ ν ε τ ε, θα σα m τον p i α ρ ο υ σ ι ά σ ω .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

panu diamandourosowi towarzyszyła panie elodie belfy.

Греческий

Τον κ. ΔΙΑΜΑΝΤΟΥΡΟ συνόδευσε η κ. elodie belfy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wszyscy biją brawo panu armandowi. jest wzruszony.

Греческий

Όλοι χειροκροτούν τον κύριο ΑΡΜΑΝΤ, piου είναι piολύ συγκινηένο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a co z chłopcem, o którym panu mówiłam?

Греческий

Και για τον νεαρό p i ο υ σα m v ί λ η σα ;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

apr ma pani/panu pomóc porównać poszczególne oferty.

Греческий

Το συνολικό ετήσιο πραγματικό επιτόκιο βοηθάει στη σύγκριση διαφόρων προσφορών

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Польский

panu diamandourosowi towarzyszył pan ian harden, szef działu prawnego.

Греческий

Ο κ. ΔΙΑΜΑΝΤΟΥΡΟΣ συνοδευόταν αpiό τον κ. ian harden, εpiικεφαλής του νοµικού τµήµατος του Ευρωpiαίου Διαµεσολαβητή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

emerytura/renta (7) została panu/pani przyznana

Греческий

Σας έχει χορηγηθεί σύνταξη (7)

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przewodniczący rady notyfikuje niniejszą decyzję panu javierowi solanie madariaga i panu jürgenowi trumpfowi.

Греческий

Η παρούσα απόφαση θα κοινοποιηθεί στον κ. javier solana madariaga καθώς και στον κ. jürgen trumpf, τη επιμελεία του Προέδρου του Συμβουλίου.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

także podczas tej wizyty panu nikiforosowi diamandourosowi towarzyszył duński parlamentarny rzecznik praw obywatelskich.

Греческий

Τον κ. ΔΙΑΜΑΝΤΟΥΡΟ συνόδευσε στη συνάντηση αυτή ο Δανός Κοινοβουλευτικός Συνήγορος του Πολίτη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

pan nikiforos diamandouros złożył następnie wizytę premierowi malty, panu edwardowi fenechowi atelskich malty pan joseph sammut.

Греческий

Αργότερα το ίδιο piρωί, ο κ. ΔΙΑΜΑΝΤΟΥΡΟΣ εκφώνησε οµιλία σε έκτακτη σύνοδο της Μίνι Ευρωpiαϊκής Συνέλευσης, µίας σηµαντικής µη κυβερνητικής οργάνωσης στη Μάλτα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

Życzymy zdrowia pannie młodej i panu młodemu-szczęścia i radości i mamy nadzieję zobaczyć was jako oficjalnych gości wiele razy w przyszłości

Греческий

Ευχόμαστε στην νύφη και στον γαμπρό υγεία -ευτυχία με Χαρές και ελπίζουμε να σας δούμε ως επίσημους προσκεκλημένους πολλές φορές στο μέλλον

Последнее обновление: 2013-08-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

niemcy zwróciły w ostatnim czasie uwagę na fakt, że pożyczki nie przyznano przedsiębiorstwu, lecz panu g. raithel.

Греческий

Η Γερμανία επεσήμανε πρόσφατα ότι το δάνειο δεν χορηγήθηκε στην επιχείρηση, αλλά στον κ. g. raithel.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

pozostałe 2 mln dem stanowiły środki państwowe w formie 2 pożyczek udzielonych panu raithelowi (środki nr 16 i 17).

Греческий

Τα υπόλοιπα 2 εκατ. dem προέρχονταν από κρατικούς πόρους υπό μορφή 2 δανείων τα οποία χορηγήθηκαν στον raithel (μέτρα 16 και 17).

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

komisja stwierdza w tym kontekście, że cena za udziały sprzedane panu g. raithel oraz jego synowi była wyższa od ceny, którą tib zapłaciło prawie sześć lat wcześniej.

Греческий

Στο σημείο αυτό η Επιτροπή διαπιστώνει ότι η τιμή των μετοχών που πωλήθηκαν στον κ. g. raithel και τον υιό του ήταν υψηλότερη από την τιμή που κατέβαλε η ίδια η tib πριν από έξι χρόνια σχεδόν.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

8. podkreśla, że przyszłość polityczna kuby powinna opierać się wyłącznie na woli jej obywateli;9. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji radzie, komisji, rządowi i zgromadzeniu narodowemu władzy ludowej republiki kuby, a także panu oswaldo payá sardiñas, laureatowi nagrody im. sacharowa przyznawanej przez parlament europejski.

Греческий

7. υπογραμμίζει ότι το εμπάργκο που επεβλήθη στην Κούβα από τις ΗΠΑ είναι αντιπαραγωγικό και, κατά συνέπεια, θα πρέπει να αρθεί·8. υπογραμμίζει ότι το πολιτικό μέλλον της Κούβας πρέπει να εξαρτάται αποκλειστικά από την βούληση των πολιτών της·

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,308,389 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK