Вы искали: professionale (Польский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Greek

Информация

Polish

professionale

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Греческий

Информация

Польский

"infermiere professionale";

Греческий

"infermiere professionale"-

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

dipartimento formazione professionale e politiche del lavoro

Греческий

dipartimento formazione professionale e politiche del lavoro,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

servizio fse e sistema della formazione professionale,

Греческий

piazza della libertà 15,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

l. 845/1978%quot%legge quadro in materia di formazione professionale%quot%

Греческий

l. 845/1978 "legge quadro in materia di formazione professionale"

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

-"diploma di abilitazione professionale per infermiere professionale" wydawany przez szkoły uznawane przez państwo;

Греческий

-το "diploma di abilitazione professionale per infermiere professionale", που χορηγείται από σχολές αναγνωρισμένες από το Κράτος-

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

"f) we włoszech:-"diploma di infermiere professionale"; przyznawany przez szkoły posiadające uprawnienia państwowe";

Греческий

ένα "statement of registration as a registered general nurse" στο τμήμα Ι του μητρώου που τηρείται από

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

-art. 10,%quot%assistenza tecnica alle aziende agricole, formazione e qualificazione professionale%quot%;

Греческий

-art. 10, "assistenza tecnica alle aziende agricole, formazione e qualificazione professionale";

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

podstawa prawna -decreto del dirigente del servizio formazione professionale e problemi del lavoro n. 13/fpr del 22.1.2004 -

Греческий

Νομική βάση -decreto del dirigente del servizio formazione professionale e problemi del lavoro n. 13/fpr del 22.1.2004 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w decyzji rozważono także dwa oddzielne przypadki naruszenia przepisów dotyczących konkurencji, które miały miejsce przynajmniej w okresie między początkiem 1999 r. a końcem 2001 r., polegające na ustalaniu przez zawodowe stowarzyszenie włoskich przetwórców tytoniu (associazione professionale trasformatori tabacchi italiani, dalej%quot%apti%quot%) cen umownych, które stowarzyszenie miałoby negocjować w imieniu swoich członków w celu zawarcia porozumień międzybranżowych z włoską konfederacją stowarzyszeń producentów surowca tytoniowego, unione italiana tabacco (%quot%unitab%quot%), oraz ustalaniu przez unitab cen, które konfederacja miałaby negocjować w imieniu swoich członków z apti w celu zawarcia tych samych porozumień.2. geneza sprawy oraz procedura

Греческий

2. Προέλευση της υπόθεσης και διαδικασίαΈχοντας λάβει ορισμένες πληροφορίες σχετικά με την ύπαρξη συμφωνιών σε τομεακό επίπεδο οι οποίες ορίζουν κλίμακες τιμών για διαφορετικές ποιότητες μιας ή περισσότερων ποικιλιών ακατέργαστου καπνού, στις 15 Ιανουαρίου 2002, η Επιτροπή απηύθυνε αιτήσεις παροχής πληροφοριών στις επαγγελματικές ενώσεις των μεταποιητών και των παραγωγών (apti και unitab) οι οποίες απάντησαν στις 12 Φεβρουαρίου 2002.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,110,315 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK