Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-co należy rozumieć poprzez innowacje?
1. Σύνοψη και υποδείξεις
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
co należy rozumieć przez nielegalne rybołówstwo?
Τι είναι η piαράνοη αλιεία; στην Ευρώ p i η
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
koordynator powinien rozumieć zasady działania systemów informacyjnych.
Θα πρέπει επίσης να γνωρίζει επαρκώς τις αρχές που διέπουν τα συστήματα πληροφοριών.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
czas określony w ust. 1 należy rozumieć jako czas brukselski.
Εκδίδουν άδειες μόνον εφόσον ο επιχειρηματίας:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
czas określony w ustępie pierwszym należy rozumieć jako czas brukselski.
Εκδίδουν άδειες μόνον εφόσον ο επιχειρηματίας:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
jednak wrazie kłopotów będziesz rozumieć, o co jesteś oskarżany.
Σηαίνει, όω, ότι θα piορεί να καταλάβει για piοιο piράγα κατηγορείται, εάν βρεθεί piλεγένο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
przez spółkę kapitałową w znaczeniu niniejszej dyrektywy należy rozumieć:
Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως «κεφαλαιουχική εταιρεία» θεωρείται:
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
odniesienia do uchylonych decyzji należy rozumieć jako odniesienia do niniejszej decyzji.
Οι παραπομπές στις καταργούμενες αποφάσεις θεωρούνται ως παραπομπές στην παρούσα απόφαση.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
3) odniesienia do artykuł 3 należy rozumieć jako odniesienia do załącznika;
3. Οι παραπομπές στο άρθρο 3 θεωρούνται ως παραπομπές στο παράρτημα.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 12
Качество:
Источник:
odniesienia w niniejszym rozporządzeniu do poprzednich nazw należy rozumieć jako odniesienia do nowych nazw.
Οι αναφορές, εντός του παρόντος κανονισμού, στο παλαιό όνομα των επιτροπών, λογίζονται ως αναφορές στο νέο όνομα των επιτροπών αυτών.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
3. wszelkie odniesienia do uchylonych rozporządzeń należy rozumieć jako odniesienia do niniejszego rozporządzenia.
3. Κάθε παραπομπή στους καταργούμενους κανονισμούς νοείται ως παραπομπή στον παρόντα κανονισμό.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
dla potrzeb niniejszego porozumienia, postanowienia rozporządzenia należy rozumieć z uwzględnieniem następujących dostosowań:
Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας, οι διατάξεις του κανονισμού προσαρμόζονται ως εξής:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
odniesienia do decyzji ebc/2006/22 należy rozumieć jako odniesienia do niniejszej decyzji.
Κάθε αναφορά στην απόφαση ΕΚΤ/2006/22 θεωρείται ότι γίνεται στην παρούσα απόφαση.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
wszelkie odniesienia do zalecenia 2001/893/we należy rozumieć jako odniesienia do niniejszego zalecenia.
Όλες οι αναφορές στη σύσταση 2001/893/ΕΚ θα πρέπει να νοούνται ως αναφορές στην παρούσα σύσταση.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
odniesienia do decyzji 93/42/ewg należy rozumieć jako odniesienia do art. 3 niniejszej decyzji.
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 1 Μαρτίου 2004.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
odniesienia do rozporządzenia (ewg) nr 1411/71 należy rozumieć jako odniesienia do niniejszego rozporządzenia.
Οι παραπομπές στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1411/71 λογίζονται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
f) przez "euro-papiery wartościowe" należy rozumieć zbywalne papiery wartościowe, które:
στ) κινητές ευρωαξίες: οι κινητές αξίες:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование