Вы искали: odrzucającej (Польский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Danish

Информация

Polish

odrzucającej

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Датский

Информация

Польский

państwa członkowskie przyjmują przepisy rewizji lub odwołania od decyzji odrzucającej wniosek.

Датский

medlemsstaterne sikrer, at et afslag på en ansøgning om retshjælp kan genoptages, påklages, appelleres eller på anden måde prøves.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

członkowie otrzymują określony termin na udzielenie odpowiedzi przyjmującej lub odrzucającej proponowany tekst.

Датский

der fastsættes en tidsfrist, inden for hvilken medlemmerne skal angive, om de godkender eller forkaster den foreslåede tekst.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w konsekwencji trybunał uchylił postanowienie sądu pierwszej instancji w części odrzucającej skargę skarżącego działającego w imieniu pkk.

Датский

domstolen annullerede som følge heraf kendelsen fra retten i første instans, for så vidt som den havde afvist søgsmålet anlagt af sagsøgeren på vegne af pkk.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

postępowanie w głównej sprawie przed komisją odwoławczą zawiesza się wtedy do czasu wydania wyraźnej lub dorozumianej decyzji odrzucającej skargę.

Датский

i dette tilfælde udsættes hovedsagen for klageudvalget, indtil der foreligger en udtrykkelig eller stiltiende afvisning af klagen.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a) przez zgłoszenie decyzji różnicującej pierwotne kwoty grzywien lub okresowych kar pieniężnych, bądź odrzucającej wniosek o zróżnicowanie;

Датский

a) ved meddelelse af en beslutning om ændring af bødens eller tvangsbødens oprindelige beløb eller om afvisning af en anmodning om en sådan ændring

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

od dnia, w którym wygasł termin wyznaczony na udzielenie odpowiedzi, jeśli zażalenie dotyczy dorozumianej decyzji odrzucającej wniosek przewidziany w ust. 1.

Датский

den dato, fristen for at afgive svar udløber, såfremt klagen vedrører en stiltiende afvisning som omhandlet i stk. 1.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sprawa ta dotyczyła decyzji komisji odrzucającej wnioski w przedmiocie zwiększenia celów wieloletniego programu orientacji irlandzkiej floty rybackiej („wpo iv”).

Датский

denne sag omhandlede en kommissionsbeslutning rettet til irland med afslag på en anmodning om forøgelse af målene i det flerårige udviklingsprogram for irlands fiskerflåde (»fup iv«).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

natomiast w sprawie bank austria creditanstalt przeciwko komisji bank austria creditanstalt żądał stwierdzenia nieważności decyzji funkcjonariusza ds. przesłuchań odrzucającej sprzeciw tego banku wobec publikacji w dzienniku urzędowym jawnej wersji decyzji komisji.

Датский

i sagen bank austria creditanstalt mod kommissionen havde bank austria creditanstalt nedlagt påstand om annullation af høringskonsulentens beslutning om at afvise bankens indsigelse mod offentliggørelse af denne ikke-fortrolige version af kommissionens beslutning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- daty upływu terminu przeznaczonego na odpowiedź w przypadku, gdy odwołanie odnosi się do domyślnej decyzji, odrzucającej zażalenie zgodnie z art. 43 ust. 2.

Датский

- den dag , hvor fristen for at afgive svar udloeber , naar klagen vedroerer en stiltiende afvisning af en klage , der er fremsat i henhold til artikel 43 , stk .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

skarga o stwierdzenie nieważności decyzji komisji z dnia 1 kwietnia 2003 r. odrzucającej skargę dotyczącą domniemanych naruszeń art. 81 we i 82 we, złożoną do komisji przez haladjian frères sa przeciwko caterpillar, inc.

Датский

påstand om annullation af kommissionens beslutning af 1. april 2003 om afvisning af den klage over angivelige overtrædelser af artikel 81 ef og 82 ef, der er indgivet af haladjian frères sa mod caterpillar, -inc.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

-stwierdzenie nieważności decyzji komisji d/201953 z dnia 10 kwietnia 2006 r. odrzucającej trzy wnioski eaepc przeciwko glaxosmithkline w sprawie naruszenia art. 82 we;

Датский

-kommissionens beslutning d/201953 af 10. april 2006, der afviser tre klager indgivet af eaepc mod glaxosmithkline for overtrædelse af artikel 82 ef, annulleres.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

po drugie, cofnięcie pierwszej decyzji odrzucającej skargę do komisji z dnia 10 marca 1992 r., po wniesieniu skargi o stwierdzenie nieważności i wydaniu przez trybunał wyroku w sprawie sfei, powinno było prowadzić komisję do uzasadnienia jej punktu widzenia z tym większą starannością i precyzją w odniesieniu do podważanych kwestii.

Датский

for det andet skulle tilbagetrækningen af kommissionens første beslutning om afslag af 10. marts 1992, efter at der var anlagt et annullationssøgsmål og efter domstolens sfei-dom, have fået kommissionen til at begrunde sin fremgangsmåde med så meget desto større omhu og præcision med hensyn til de bestridte punkter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

dnia 27 września[128] przewodniczący trybunału sprawiedliwości podtrzymał odwołanie komisji od tymczasowego zarządzenia przewodniczącego sądu pierwszej instancji, który zawiesił wykonanie decyzji komisji odrzucającej wnioski o tajemnicę adwokacką złożone przez strony, ale odrzucił już środki tymczasowe wobec decyzji nakazującej przeprowadzenie inspekcji, które strony również zgłosiły w równoległych postępowaniach[129].

Датский

den 27. september[128] imødekom præsidenten for førsteinstansretten kommissionens appel af en foreløbig retskendelse afsagt af præsidenten for førsteinstansretten, som suspenderede en kommissionsbeslutning om at afvise parternes anmodning om fortrolighed, mens han allerede havde afvist at træffe foreløbige forholdsregler over en beslutning om kontrolundersøgelse, som parterne ligeledes havde anmodet om i denne parallelle sag[129].

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,643,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK