Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
oświadczenie o udzieleniu zamówienia
tilslagserklæring
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
decyzje o udzieleniu pozwolenia
beslutninger om godkendelse
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
powiadomienie komisji o udzieleniu zezwolenia
meddelelse til kommissionen om tilladelse
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
powiadamianie o udzieleniu i cofnięciu zezwolenia
underretning om meddelelse og inddragelse af tilladelser
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
oświadczenia o udzieleniu zamówienia i powiadomienia komisji
tilslagserklæring og meddelelser til kommissionen
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
oświadczenie o udzieleniu zamówienia zawiera co najmniej:
erklæringen om licitationstilslaget skal indeholde følgende angivelser:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
komisja będzie decydować o udzieleniu każdej pożyczki.
kommissionen traeffer afgoerelse om ydelse af hvert enkelt laan .
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
trybunał skoncentrował się na udzieleniu odpowiedzi na trzy pytania:
retten søgte at få følgende spørgsmål besvaret:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
odpowiednia jednostka agencji jest informowana o udzieleniu takiego zezwolenia.
den relevante enhed under agenturet orienteres om sådanne tilladelser.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
4. ogłoszenie o udzieleniu zamówienia określa wynik procedury przetargowej.
3.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kontroler finansowy uwzględnia uwagi zawarte w decyzjach o udzieleniu absolutorium.
finansinspektoeren tager hensyn til de bemaerkninger, der er anfoert i dechargeafgoerelserne.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
ogłoszenie o udzieleniu zamówienia określa wynik procedury udzielania zamówienia.
resultaterne af udbudsproceduren meddeles i en særlig meddelelse om ordretildeling.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
3. ogłoszenie o udzieleniu zamówienia przesyłane jest po podpisaniu umowy.artykuł 241
bogføringerne omfatter referencer vedrørende den samlede forpligtelse, som beløbene afskrives på.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
przy uwzględnieniu zmiany swap spreads przed i po udzieleniu gwarancji przez rząd federalny.
baseret på ændringen af swap spreads før og efter statsgarantiens udstedelse.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poza tym spółka wskazuje, że wykorzystała pomoc dokładnie zgodnie z decyzją o jej udzieleniu.
desuden anfører virksomheden, at den har anvendt støtten i nøje overensstemmelse med beslutningen om dens bevilling.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
decyzja o udzieleniu absolutorium zostaje opublikowana w dzienniku urzędowym unii europejskiej.
dechargeafgørelsen offentliggøres i den europæiske unions tidende.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komisja decyduje o udzieleniu zezwolenia na oświadczenia zdrowotne, uwzględniając opinię wydaną przez urząd.
kommissionen skal træffe beslutning vedrørende eventuel godkendelse af sundhedsanprisninger under hensyntagen til autoritetens udtalelse.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
ebc zamieszcza ponadto w dzienniku urzędowym ogłoszenie o udzieleniu zamówienia informujące o wyniku procedury udzielenia zamówienia.
derudover skal ecb offentliggøre en tildelingsmeddelelse i den europæiske unions tidende om resultatet af det offentlige udbud.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
odracza decyzję o udzieleniu swojemu przewodniczącemu absolutorium z wykonania budżetu na rok budżetowy 2004;
udsætter afgørelsen om at meddele sin formand decharge for gennemførelsen af budgettet for regnskabsåret 2004;
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
decyzji o udzieleniu dotacji towarzyszyć powinno uzasadnienie dotacji (lub częściowej dotacji) przyznanej w ramach pomocy.
afgørelsen om at yde gavebistand bør ledsages af en begrundelse for gavebistanden (eller gavebistandselementet).
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: