Вы искали: uniemożliwiające (Польский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Italian

Информация

Polish

uniemożliwiające

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Итальянский

Информация

Польский

okoliczności uniemożliwiające przeprowadzenie aukcji

Итальянский

circostanze che impediscono lo svolgimento dell’asta

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

włókniakomięśniaki macicy uniemożliwiające zajście w ciążę.

Итальянский

tumori fibroidi dell’ utero incompatibili con la gravidanza.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Польский

wady rozwojowe narządów płciowych uniemożliwiające rozwój ciąży,

Итальянский

malformazioni degli organi sessuali incompatibili con la gravidanza

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 8
Качество:

Польский

wady rozwojowe narządów płciowych uniemożliwiające zajście w ciążę.

Итальянский

malformazioni degli organi sessuali incompatibili con la gravidanza.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Польский

nie istnieją już bariery uniemożliwiające stworzenie systemu w pełni rozproszonego.

Итальянский

non vi sono più ostacoli dunque alla realizzazione di un sistema energetico distribuito.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- jeśli u pacjentki występują jakiekolwiek przeszkody uniemożliwiające prawidłowy rozwój

Итальянский

- se è soggetta a condizioni che renderebbero impossibile una gravidanza normale (per esempio:

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Польский

istnieją bariery instytucjonalne uniemożliwiające poprawę ochrony europejskiego środowiska morskiego:

Итальянский

per garantire una migliore protezione dell’ambiente marino in europa occorre tener conto di una serie di carenze a livello istituzionale:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nie istnieją przeszkody prawne uniemożliwiające realizację wspólnych programów studiów z zagranicznymi uczelniami partnerskimi.

Итальянский

non ci sono ostacoli di ordine giuridico per l’implementazione di programmi di studio congiunti con istituti partner-stranieri.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

rada zobowiązana jest również niezwłocznie ustanowić dodatkowe specyfikacje techniczne uniemożliwiające sfałszowanie lub podrobienie dokumentu pobytowego.

Итальянский

il consiglio adotta senza indugio anche ulteriori prescrizioni tecniche miranti a impedire la contraffazione o la falsificazione del permesso di soggiorno.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

aby uniknąć takiej sytuacji, należy zastosować środki zapobiegawcze, ale nie uniemożliwiające zawieranie długoterminowych umów.

Итальянский

per prevenire tale rischio è allora necessario adottare gli opportuni provvedimenti cautelativi, senza però precludere la stipula di contratti a lungo termine.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 7
Качество:

Польский

jeśli na budowie znajdują się strefy ograniczonego dostępu, to należy stosować urządzenia uniemożliwiające wstęp pracownikom nie upoważnionym.

Итальянский

se il cantiere comporta zone di accesso limitato, queste zone devono essere dotate di dispositivi che evitino che i non addetti ai lavori vi possano accedere.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

porozumienia nakładające na licencjobiorców ograniczenia terytorialne, uniemożliwiające im sprzedaż poza własnym terytorium, ograniczają konkurencję między nimi.

Итальянский

un accordo che impone restrizioni territoriali a carico dei licenziatari e impedisce loro di vendere nei rispettivi territori riduce la concorrenza che esiste tra di essi.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wygasa mniejszościowe prawo weta wcześniej uniemożliwiające jednostce przejmującej kontrolowanie jednostki przejmowanej, w której jednostka przejmująca posiada większość praw głosu.

Итальянский

il venir meno di diritti di veto minoritari che in precedenza trattenevano l’acquirente dall’ottenere il controllo di un’acquisita in cui deteneva la maggioranza dei diritti di voto;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

każdy przyczepny silnik napędowy zamontowany w każdej jednostce pływającej posiada urządzenie uniemożliwiające rozruch silnika przy włączonym sprzęgle, chyba że:

Итальянский

ogni motore di propulsione fuoribordo montato su qualsiasi unità da diporto è dotato di un dispositivo atto a impedire che il motore sia avviato a marcia inserita, tranne il caso in cui:

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przeszkody uniemożliwiające działanie rynku wewnętrznego mogą być zlikwidowane, jeśli wszystkie państwa członkowskie przyjmą takie same wymogi w miejsce swoich przepisów krajowych;

Итальянский

considerando che detti ostacoli al funzionamento del mercato interno possono essere eliminati se le stesse prescrizioni sono adottate da tutti gli stati membri in luogo delle rispettive regolamentazioni nazionali;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

strefy zagrożenia, w których ze względu na rodzaj pracy istnieje zagrożenie spadającymi przedmiotami, muszą być zaopatrzone w odpowiednie urządzenia uniemożliwiające osobom nieupoważnionym dostęp do tych miejsc.

Итальянский

se i luoghi di lavoro comportano zone a rischio, in funzione della natura del lavoro e presentano rischi di cadute dei lavoratori o rischi di cadute d'oggetti, tali luoghi devono essere dotati, nella misura del possibile, di dispositivi per impedire che i lavoratori non autorizzati possano accedere a dette zone.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a) uniemożliwiające beneficjantom założenie przedsiębiorstwa lub świadczenie usług w przyjmujących państwach członkowskich na takich samych zasadach i z takimi samymi prawami jak dla ich obywateli;

Итальянский

a ) impediscono ai beneficiari di stabilirsi negli stati membri ospitanti o di prestarvi i loro servizi alle medesime condizioni e coi medesimi diritti riservati ai cittadini nazionali ;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(43) stosowanie różnych praktyk wśród państw członkowskich wciąż stwarza bariery techniczne uniemożliwiające szeroki dostęp do informacji sektora publicznego w unii i ich ponowne wykorzystanie.

Итальянский

(43) prassi diverse tra uno stato membro e l’altro continuano a creare ostacoli tecnici che impediscono un ampio accesso e un riutilizzo nell'unione delle informazioni del settore pubblico.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a) poważne okoliczności, inne niż przyczyny naturalne, uniemożliwiające prowadzenie działalności połowowej w wse fsm (zgodnie z art. 14 niniejszej umowy);

Итальянский

a) gravi circostanze, ad esclusione dei fenomeni naturali, che impediscano l'esercizio delle attività di pesca nella zee degli fsm in conformità dell'articolo 14 dell'accordo;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

aby znieść pozostałe bariery uniemożliwiające zakończenie tworzenia wewnętrznego rynku, szczególnie w odniesieniu do handlu gazem, konieczne jest obecnie wprowadzenie strukturalnych zmian w ramach prawnych.

Итальянский

È ora necessario apportare cambiamenti strutturali al quadro normativo per superare i restanti ostacoli al completamento del mercato interno, in particolare per quanto riguarda gli scambi di gas.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,660,675 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK