Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dane z badań nieklinicznych:
informācija no neklīniskiem pētījumiem:
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
certyfikacja jakości i danych nieklinicznych
kvalitātes un pirmsklīnisko datu sertificēšana
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
30 działanie przeciwnowotworowe w badaniach nieklinicznych
pretaudzēja darbība preklīniskajos modeļos
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
zalecenie to oparte jest na ograniczonych danych nieklinicznych.
ieteikumi pamatojas uz ierobežotiem ne- klīniskiem datiem.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
nie przeprowadzano badań nieklinicznych połączenia alendronianu i cholekalcyferolu.
nav veikti ne- klīniskie pētījumi alendronāta un holekalciferola kombinācijai.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
bezpieczeństwo preparatu kiovig wykazano w szeregu badań nieklinicznych.
kiovig drošība pierādīta vairākos ne- klīniskos pētījumos.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
nie ma danych nieklinicznych dotyczących wpływu cetuksymabu na gojenie się ran.
13 līdz šim nav pieejami nekādi ne- klīniskie dati par cetuksimaba ietekmi uz brūču dzīšanu.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
wszystkie dane z badań nieklinicznych dotyczące bezpieczeństwa były związane z działaniem farmakologicznym rfviia.
visi preklīniskā drošības programmā iegūtie rezultāti bija saistīti ar rfviia farmakoloģisko darbību.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
- zarówno w badaniach nieklinicznych, jak i u ludzi wykazano odchylenia elektrofizjologiczne, w
- gan preklīniskajos, gan pētījumos ar cilvēkiem, pēc toremifēna lietošanas tika novērotas
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
wszystkie dane z badań nieklinicznych dotyczące bezpieczeństwa były związane z działaniem farmakologicznym preparatu novoseven.
visi preklīniskā drošības programmā iegūtie rezultāti bija saistīti ar novoseven farmakoloģisko darbību.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
podczas badań nieklinicznych u szczura i pawiana, najczęściej obserwowanymi objawami były zmiany w wątrobie.
ne- klīniskajos pētījumos ar žurkām un paviāniem biežāk novērotā iedarbība bija aknu pārmaiņas.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
działania leku podczas badań nieklinicznych obserwowano zwykle po ekspozycji większej od maksymalnej ekspozycji na lek u człowieka.
neklīniskajos pētījumos, kopumā, ietekme tika konstatēta, ja devas būtiski pārsniedza maksimālās cilvēkiem paredzētās devas.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
wartość badań nieklinicznych dotyczących toksyczności preparatu pegasys jest ograniczona ze względu na indywidualną, gatunkową wrażliwość na interferony.
pegasys ne- klīnisko toksicitātes pētījumu veikšanu ierobežoja tas, ka interferoni ir sugām specifiski.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
nie ma danych nieklinicznych posiadających znaczenie dla lekarza przepisującego produkt uzupełniających dane podane w innych punktach charakterystyki produktu leczniczego.
nav nozīmīgi preklīnisko datu papildus jau sniegtajiem citos zāļu apraksta apakšpunktos.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
zdolność szczepionki do indukowania odporności przeciw szczepom homologicznym i wariantom heterologicznym szczepu zawartego w szczepionce oceniana była w badaniach nieklinicznych na modelu fretek.
spēja ierosināt aizsardzību pret homologiem un heterologiem vakcīnas celmiem tika vērtēta neklīniski, izmantojot balto sesku pārbaudes modeļus.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
zdolność szczepionki do indukowania odporności przeciw szczepom homologicznym i heterologicznym w stosunku do szczepu zawartego w szczepionce oceniana była w badaniach nieklinicznych na modelu fretek.
spēja ierosināt aizsardzību pret homologiem un heterologiem vakcīnas celmiem tika vērtēta neklīniski, izmantojot balto sesku modeļus.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:
w kilku modelach nieklinicznych wykazano, że ikatybant nasila indukowane niedokrwienie serca, choć nie wykazano w sposób spójny szkodliwego działania w przebiegu ostrego niedokrwienia.
ikatibants ir pastiprinājis sirds išēmiju vairākos neklīniskos modeļos, lai gan akūtas išēmijas gadījumā ietekme ne vienmēr ir bijusi kaitīga.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
w badaniach nieklinicznych topotekan wykazywał działanie letalne na zarodek i płód oraz powodował wady rozwojowe płodu (patrz punkt 5. 3).
preklīniskie pētījumi parādīja, ka topotekāns izraisa embriofetālu letalitāti un anomālijas (skatīt apakšpunktu 5. 3).
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
53 do zmian pozanowotworowych nie obserwowanych we wcześniejszych badaniach nieklinicznych należały zmiany w układzie sercowo- naczyniowym, trzustce, narządach układu wewnątrzwydzielniczego i zębach.
ne- neoplastiski bojājumi, kas iepriekšējos preklīniskajos pētījumos netika novēroti, saistīti ar sirds - asinsvadu sistēmu, aizkuņģa dziedzeri, endokrīnās sistēmas orgāniem un zobiem.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 6
Качество:
wyniki nieklinicznych badań ogólnych, właściwości farmakologicznych, badań toksyczności przewlekłej, a także badań wpływu na reprodukcję, genotoksyczność i karcynogenność nie wykazały szczególnego zagrożenia dla ludzi.
preklīniskajos standartpētījumos iegūtie dati par farmakoloģisko drošību, atkārtotu devu toksicitāti, genotoksicitāti, iespējamu kancerogenitāti un toksisku ietekmi uz reproduktivitāti neliecina par īpašu risku cilvēkam.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество: