Вы искали: korzystającego (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

korzystającego

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

korzystającego z energii produkowanej bez emisji co2

Немецкий

mit kohlenstofffreier energieversorgung"

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

w kierunku społeczeństwa oszczędnie korzystającego z zasobów

Немецкий

weg zu einer ressourceneffizienten gesellschaft

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pod uwagę należy wziąć typ użytkownika korzystającego z produktu.

Немецкий

dem ein produkt benutzenden personenkreis sollte entsprechend rechnung getragen werden.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- pływających pod banderą kraju korzystającego lub państwa członkowskiego,

Немецкий

- die die flagge eines begünstigten landes oder eines mitgliedstaats führen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

taki transfer kończy procedurę w odniesieniu do poprzedniego korzystającego."

Немецкий

durch diese Übertragung wird das verfahren im hinblick auf den vorherigen begünstigten beendet."

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

aktywa przekazane korzystającemu są wykazywane w bilansie korzystającego, a nie finansującego,

Немецкий

danach erscheint das geleaste vermögensgut in der bilanz des leasingnehmers und nicht des leasinggebers;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zgodnie z wnioskiem państwa członkowskiego korzystającego z dodatkowych gwarancji na mocy prawodawstwa wspólnotowego.

Немецкий

wie von dem mitgliedstaat, der nach geltendem gemeinschaftsrecht zusätzliche garantien verlangen darf, vorgeschrieben.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- których kapitan i oficerowie są obywatelami kraju korzystającego lub państw członkowskich, oraz

Немецкий

- deren schiffsführung aus staatsangehörigen des begünstigten landes oder der mitgliedstaaten besteht und

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

decyzja o niezastosowaniu środków tymczasowych nie narusza pozostałych roszczeń podmiotu korzystającego ze środków odwoławczych.

Немецкий

die ablehnung der vorläufigen maßnahmen beeinträchtigt nicht die sonstigen rechte des antragstellers .

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Польский

decyzja o nie przyznaniu środków tymczasowych nie narusza wszelkich innych roszczeń podmiotu korzystającego z tych środków.

Немецкий

die ablehnung der vorläufigen maßnahmen beeinträchtigt nicht die sonstigen rechte des antragstellers.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ocena przewiduje także osiągnięcie ogólnej racjonalizacji i zmniejszenia nadwyżki zdolności produkcyjnej przedsiębiorstwa korzystającego z pomocy.

Немецкий

der prüfung zufolge werden ferner eine umfassende rationalisierung und ein umfassender abbau von Überkapazitäten der begünstigten unternehmen erreicht werden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

informacje na temat poziomu i tendencji dotyczących wielkości i cen przywozu produktu podobnego pochodzącego z danego kraju korzystającego.

Немецкий

informationen über die höhe und die entwicklung von volumen und preisen der einfuhren der gleichartigen ware mit ursprung in dem betreffenden begünstigten land.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

1. za przewożone bezpośrednio z korzystającego kraju wywozu do wspólnoty lub ze wspólnoty do kraju korzystającego uważa się:

Немецкий

(1) als unmittelbar aus dem begünstigten ausfuhrland in die gemeinschaft oder aus der gemeinschaft in das begünstigte land befördert gelten:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a) eksporter wysłał produkty bezpośrednio z terytorium kraju korzystającego do kraju, w którym organizowana jest wystawa;

Немецкий

a) ein ausführer diese erzeugnisse unmittelbar aus dem gebiet des begünstigten ausfuhrlandes in das ausstellungsland versandt hat;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

4.13 pytanie 13: czy istnieje potrzeba wprowadzenia europejskiej karty praw i obowiązków pasażera korzystającego z transportu zbiorowego?

Немецкий

4.13 frage 13: besteht die notwendigkeit, eine europäische charta der rechte und pflichten der fahrgäste im kollektiven verkehr einzuführen?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

potrzeby w zakresie edukacji i szkoleń na drodze do społeczeństwa korzystającego z energii produkowanej bez emisji co2 (opinia rozpoznawcza)

Немецкий

bildungs- und schulungsbedarf im hinblick auf eine gesellschaft mit kohlenstofffreier energieversorgung (sondierungsstellungnahme)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

korzystającego ze „szczególnych rozwiązań dotyczących krajów najsłabiej rozwiniętych” ogólnego systemu preferencji (gsp) [2];

Немецкий

für die die „sonderregelung für die am wenigsten entwickelten länder“ des allgemeinen präferenzsystems (aps) [2] gilt,

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeśli używasz klienta poczty e-mail korzystającego z protokołów pop3/smtp i występuje problem z dostarczaniem wiadomości e-mail (lub chcesz wyłączyć

Немецкий

falls sie einen auf pop3/smtp basierenden email-client verwenden und ein problem beim senden von emails auftritt oder sie den

Последнее обновление: 2016-10-25
Частота использования: 2
Качество:

Польский

opcja 15 (opcja d) – zobowiązanie dominującego operatora/operatora korzystającego z byłej sieci publicznej do udzielania dostępu do sieci podrzędnych na właściwych warunkach

Немецкий

option 15 (option d) – verpflichtung für den marktbeherrschenden betreiber / den betreiber, der ein ehemaliges öffentliches netz nutzt, einen nachgelagerten zugang unter angemessenen bedingungen nicht zu verweigern

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

3. określenia "republika lub terytorium korzystające" i "wspólnota" obejmują również wody terytorialne tej republiki lub terytorium korzystającego bądź państw członkowskich.

Немецкий

(3) die begriffe 'begünstigte republik oder begünstigtes gebiet' und 'gemeinschaft' umfassen auch die küstenmeere der begünstigten republiken oder gebiete oder der mitgliedstaaten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,487,795 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK