Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pod warunkiem że:
sofern
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
solidarność warunkiem dobrobytu
ohne solidarität kein wohlstand
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
istotnym warunkiem innowacji”
industrie und kmu - eine wichtige voraussetzung für innovation"
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
osobiście, pod warunkiem że:
als handgepäck mit der maßgabe, dass
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
c) kozy, pod warunkiem że:
c) ziegen, sofern
Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:
warunkiem wstępnym jest edukacja
bildung ist eine grundvoraussetzung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 4
Качество:
pod warunkiem że zasady te:
sofern diese vorschriften
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
prawo to przysługuje pod warunkiem
der versicherte hat anspruch auf eine invaliditätsrente, wenn er
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jest to warunkiem żywotności ekonomicznej.
dies ist eine voraussetzung für die wirtschaftliche lebensfähigkeit.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
warunkiem takiej autonomii jest, aby:
eine entsprechende autonomie hat zur voraussetzung, dass
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bezpieczeństwo jest podstawowym warunkiem rozwoju.
sicherheit ist die wichtigste voraussetzung für entwicklung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
warunkiem wstępnym jest silne przywództwo:
voraussetzung ist eine starke führung:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
do jakiejkolwiek wylęgarni, pod warunkiem że:
zu jedweder brüterei, sofern
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
ust. 1 stosuje się pod warunkiem, że:
absatz 1 gilt unter der voraussetzung, dass
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
pod warunkiem zastosowania postanowień pkt 6.2.
onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van punt 6.2 en op verzoek van de fabrikant:
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
pod warunkiem zapobieżenia jakiemukolwiek zanieczyszczeniu produktów.
sofern eine verunreinigung der erzeugnisse ausgeschlossen ist.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
10. refundacje są wypłacane pod warunkiem, że:
(10) die erstattung wird gewährt, wenn nachgewiesen wird, daß
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
można stosować inne manekiny pod warunkiem, że:
es dürfen auch andere prüfpuppen verwendet werden, sofern
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
4.1.1 poprawki przyjęte pod warunkiem przeformułowania
4.1.1 vorbehaltlich einer umformulierung übernommene abänderungen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
warunkiem przystąpienia jest dostarczenie wyników niezależnych badań.
vor zulassung müssen unabhängige studien vorgelegt werden
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: