Вы искали: zgornjem (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

zgornjem

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

6.4.2 preskus pri tritočkovnem varnostnem pasu brez navijala ali z navijalom na zgornjem pritrdišču varnostnega pasu

Немецкий

prüfung unter verwendung eines dreipunktgurts ohne retraktor oder mit einem retraktor an der oberen gurtverankerung

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

5.3.7 pri zgornjem nadstropju dvonadstropnega vozila se zahteve za sredinski prednji sedež uporabljajo tudi za zunanje prednje sedeže.

Немецкий

im oberstock doppelstöckiger fahrzeuge gelten die vorschriften für die vorderen mittleren sitzplätze auch für die vorderen äußeren sitzplätze.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

bočna libela mora kazati ničlo; po potrebi se na zgornjem del hrbtne plošče uporabi bočno silo, ki zadošča za izravnavo sedala naprave 3-d h na sedežu.

Немецкий

die libelle für die einstellung der querneigung ist auf ihre nullstellung zu überprüfen; gegebenenfalls ist auf die oberseite der rückenschale eine seitliche kraft aufzubringen, die ausreicht, die sitzschale der 3-d h-einrichtung auf dem sitz wieder waagerecht auszurichten.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zabodne mreže imajo plovce na zgornjem robu (glavni vrvi) in, na splošno, uteži na spodnjem robu (vzpenjalni vrvi).

Немецкий

kiemennetze haben schwimmer an der oberen leine (schwimmerleine) und in der regel senker an der grundleine (grundtau).

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

3.5.2.1 homologacija se razširi na vozila, ki se razlikujejo v tehničnih značilnostih, navedenih v zgornjem oddelku 3.5.1.1, vendar ne presegajo tehničnih značilnosti družine iz priloge 10 k pravilniku št.

Немецкий

die typgenehmigung darf auf fahrzeuge erweitert werden, die sich hinsichtlich der in absatz 3.5.1.1 genannten merkmale unterscheiden, jedoch nicht über die fahrzeugfamilienmerkmale von anhang 10 der un/ece-regelung nr.

Последнее обновление: 2017-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,023,310 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK