Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ewentualnych warunków włączenia,
as condições de que eventualmente depende essa inclusão,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
, aby uniknąć ewentualnych pomyłek.
para evitar possíveis erros.
Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 20
Качество:
- istnienia ewentualnych decyzji administracyjnych,
- na existência, se for caso disso, de divisões administrativas,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
konkurencja w ewentualnych krajach analogicznych
concorrência nos potenciais países análogos
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
analiza ewentualnych sprawozdań z wypadków;
análise de eventuais relatórios de acidentes;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
wykaz ewentualnych warunków udzielenia zgody
lista das condições de consentimento, quando aplicável
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
istnieje kilka ewentualnych celów molekularnych.
* miller, b. r., m. e. ballinger.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
opracowanie ewentualnych krajowych planów działania;
apresentar potenciais planos de acção nacionais;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
- ewentualnych dobrowolnych wkładów państw członkowskich.
- em quaisquer contribuições voluntárias dos estados-membros.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
kluczowe kwestie dotyczące ewentualnych działań następczych
aspectos essenciais a acompanhar
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
e) ewentualnych zmian do załączników i i ii.
e) possíveis alterações aos anexos i e ii.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
1 dokładna analiza problemu i jego ewentualnych rozwiązań
1 analisar meticulosamente o problema e as possíveis soluções
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b) stosunek wymiany udziałów oraz ewentualnych dopłat.
b) a relação de troca das acções do capital subscrito e o montante do pagamento a contado.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
znaczenia ewentualnych oznakowań (patrz pkt 2.12).
ao significado da marcação, quando exista (ver ponto 2.12).
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
z powodu ewentualnych niekorzystnych zmiansytuacji na rynku naftowym.
económico mundial, de um novo aumentosubstancial dos preços do petróleo no terceirotrimestre e de uma apreciação acentuada do eurono quarto trimestre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
7.2 szczególne oddziaływania ewentualnych nowych działań lub środków
7.2. impactos específicos de eventuais novas acções ou medidas
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
> identykacja ewentualnych słabości i ryzyk w realizacji projektów,
> identicar possíveis fraquezas ou riscos na operacionalização dos projectos;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dokładny zakres ewentualnych dalszych ograniczeń nie jest obecnie znany.
de momento, não está claro qual seria o âmbito exacto dessas novas restrições.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
informacji na temat ewentualnych różnic udzielają krajowe banki centralne.
os bancos centrais nacionais apresentarão informação sobre quaisquer diferenças das condições de acesso descritas no presente documento.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
na końcu rozmowy kandydat zostanie poproszony o zadanie ewentualnych pytań.
as entrevistas são habitualmente conduzidas por dois ou três membros do painel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: