You searched for: ewentualnych (Polska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

Portuguese

Info

Polish

ewentualnych

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Portugisiska

Info

Polska

ewentualnych warunków włączenia,

Portugisiska

as condições de que eventualmente depende essa inclusão,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

, aby uniknąć ewentualnych pomyłek.

Portugisiska

para evitar possíveis erros.

Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 20
Kvalitet:

Polska

- istnienia ewentualnych decyzji administracyjnych,

Portugisiska

- na existência, se for caso disso, de divisões administrativas,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

konkurencja w ewentualnych krajach analogicznych

Portugisiska

concorrência nos potenciais países análogos

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

analiza ewentualnych sprawozdań z wypadków;

Portugisiska

análise de eventuais relatórios de acidentes;

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

wykaz ewentualnych warunków udzielenia zgody

Portugisiska

lista das condições de consentimento, quando aplicável

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

istnieje kilka ewentualnych celów molekularnych.

Portugisiska

* miller, b. r., m. e. ballinger.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

opracowanie ewentualnych krajowych planów działania;

Portugisiska

apresentar potenciais planos de acção nacionais;

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

- ewentualnych dobrowolnych wkładów państw członkowskich.

Portugisiska

- em quaisquer contribuições voluntárias dos estados-membros.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

kluczowe kwestie dotyczące ewentualnych działań następczych

Portugisiska

aspectos essenciais a acompanhar

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Polska

e) ewentualnych zmian do załączników i i ii.

Portugisiska

e) possíveis alterações aos anexos i e ii.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

1 dokładna analiza problemu i jego ewentualnych rozwiązań

Portugisiska

1 analisar meticulosamente o problema e as possíveis soluções

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

b) stosunek wymiany udziałów oraz ewentualnych dopłat.

Portugisiska

b) a relação de troca das acções do capital subscrito e o montante do pagamento a contado.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

znaczenia ewentualnych oznakowań (patrz pkt 2.12).

Portugisiska

ao significado da marcação, quando exista (ver ponto 2.12).

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

z powodu ewentualnych niekorzystnych zmiansytuacji na rynku naftowym.

Portugisiska

económico mundial, de um novo aumentosubstancial dos preços do petróleo no terceirotrimestre e de uma apreciação acentuada do eurono quarto trimestre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

7.2 szczególne oddziaływania ewentualnych nowych działań lub środków

Portugisiska

7.2. impactos específicos de eventuais novas acções ou medidas

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Polska

> identykacja ewentualnych słabości i ryzyk w realizacji projektów,

Portugisiska

> identicar possíveis fraquezas ou riscos na operacionalização dos projectos;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Polska

dokładny zakres ewentualnych dalszych ograniczeń nie jest obecnie znany.

Portugisiska

de momento, não está claro qual seria o âmbito exacto dessas novas restrições.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

informacji na temat ewentualnych różnic udzielają krajowe banki centralne.

Portugisiska

os bancos centrais nacionais apresentarão informação sobre quaisquer diferenças das condições de acesso descritas no presente documento.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Polska

na końcu rozmowy kandydat zostanie poproszony o zadanie ewentualnych pytań.

Portugisiska

as entrevistas são habitualmente conduzidas por dois ou três membros do painel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,764,018,537 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK