Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o
& despre
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o,
ial
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
o o
ia
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
o. o.
o. o.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
o o o
o o o
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
o-ksylen
o-xilen
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
o = obowiązkowe.
m = mandatory (obligatoriu).
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
grolle (o)
grolle (o)
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
przepis zaczął pojawiać się w dziełach o tematyce branżowej dopiero w 1865 r.
rețeta apare în câteva lucrări de specialitate abia în anul 1865.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
aspius aspius (o)
asipus asipus
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
o o o o o o
o o o o o o o
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
tłumaczenia symultaniczne oraz pisemne o tematyce technicznej z języka rumuńskiego oraz z języka angielskiego na polski i odwrotnie
traduceri scrise tehnice din limba română și engleză în polonă și vice-versa
Последнее обновление: 2012-10-31
Частота использования: 1
Качество:
owocami projektu są także: przystępna książka w formie czasopisma o tematyce futbolowej oraz strona internetowa.
proiectul a produs, de asemenea, un ghid de lectură (easy reader) sub forma unei reviste de fotbal, precum şi un site web promoţional.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
przedłużenie szczytu politycznego stanowił szczyt o tematyce handlowej, koncentrujący się wokół zagadnienia współpracy w dziedzinie innowacyjności.
În acest context, sa convenit aprofundarea lor în cadrul acordului de asociere și solicitarea autorită-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
generalne biuro energii atomowej organizowało spotkania i dyskusje o tematyce związanej z energią jądrową z międzynarodową agencją energii atomowej.
gbae a organizat reuniuni și discuții cu privire la activitățile nucleare cu agenția internațională pentru energie atomică.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
quiz o tematyce europejskiej dla dzieci stał się największą atrakcją stoiska rzecznika podczas dni otwartych w strasburgu i brukseli w dniach1 i 5 maja 2007 r.
câteva mii de vizitatori au trecut pe la standul ombudsmanului pe durata zilelor deschise din strasbourg şi bruxelles la 1 şi 5 mai 2007, mulţi discutând în amănunt cu personalul ombudsmanului.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wspierał on kontakty między czasopismami o tematyce kulturalnej na terenie europy i umożliwiał im zdobycie szerszego grona czytelników przy użyciu nowych technik medialnych.
obiectivul proiectului a fost formarea de legături strânse între jurnalele de cultură din europa şi le-a dat posibilitatea de a atinge o audienţă mai mare folosind noile tehnici media.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
oznacza to, że aby zrozumieć zagadnienie innowacyjności, trzeba być zorientowanym w tematyce klastrów projektowych.
aceasta înseamnă că este necesară o înelegere a grupurilor de proiecte pentru a putea percepe aspectele inovatoare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aby osiągnąć te 10 % unia europejska musi zwiększyć produkcję i przywóz biopaliw w chwili, gdy biopaliwa są w centrum skomplikowanych debat o tematyce ekologicznej i gospodarczej.
pentru a realiza obiectivul de 10%, uniunea europeană trebuie să crească producţia şi importul de biocombustibili într-un moment în care biocombustibilii sunt tema unei dezbateri ecologice şi economice complexe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ponadto obszar north pennines zdecydował się skoncentrować na tematyce zdrowego odżywiania, wspierając tym samym działania podejmowane w celu poprawy jakości życia.
În plus, gal-ul north pennines dorea să-și concentreze eforturile asupra dezvoltării unei alimentaţii sănătoase, ca bază a strategiei de ameliorare a calităţii vieţii.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: