Вы искали: corallium (Польский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Slovak

Информация

Polish

corallium

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Словацкий

Информация

Польский

corallium elatius (iii chiny)

Словацкий

corallium elatius (iii Čína)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

na wniosek chin do załącznika iii konwencji cites dodano następujące gatunki: corallium elatius, corallium japonicum, corallium konjoi oraz corallium secundum.

Словацкий

na žiadosť Číny boli do prílohy iii k dohovoru cites pridané tieto druhy: corallium elatius, corallium japonicum, corallium konjoi a corallium secundum.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w imieniu wspólnoty europejskiej niniejszym zatwierdza się umieszczenie gatunków acipenser sturio, puffinus yelkouan, phalacrocorax aristotelis (występujących w regionie morza Śródziemnego) oraz valencia leutourneuxi w dodatkuu ii do konwencji o ochronie dzikiej fauny i flory europejskiej oraz ich siedlisk przyrodniczych, zaś gatunków hippospongia communis, spongia agaricina, spongia officinalis, spongia zimocca, antipathes sp. plur., corallium rubrun, paracentrotus lividus, homarus gammarus, maja squinado, palinurus elephas, scyllarides latus, scyllarides pigmaeus, scyllarus arctus, epinephelus marginatus, isurus oxyrinchus, lamna nasus, mobula mobular, prionace glauca, raja alba, scioena umbra, squatina squatina oraz umbrina cirrosa (wszystkie 22 gatunki występujące w regionie morza Śródziemnego) w dodatku iii wyżej wymienionej konwencji.

Словацкий

zahrnutie druhov acipenser sturio, puffinus yelkouan, phalacrocorax aristotelis (zo stredomorskej oblasti) a valencia leutourneuxi do dodatku ii k dohovoru o ochrane európskych voľne žijúcich organizmov a prírodných stanovíšť, a druhov hippospongia communis, spongia agaricina, spongia officinalis, spongia zimocca, antipathes sp. plur., corallium rubrun, paracentrotus lividus, homarus gammarus, maja squinado, palinurus elephas, scyllarides latus, scyllarides pigmaeus, scyllarus arctus, epinephelus marginatus, isurus oxyrinchus, lamna nasus, mobula mobular, prionace glauca, raja alba, scioena umbra, squatina squatina, a umbrina cirrosa (všetkých 22 druhov je zo stredomorskej oblasti) do dodatku iii k uvedenému dohovoru sa týmto schvaľuje v mene európskeho spoločenstva.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,814,928 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK