Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
celami szczegółowymi są:
posebni cilji so:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
2. celami szczegółowymi umowy są:
2. posebni cilji sporazuma so:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
zgodność ze szczegółowymi wymaganiami technicznymi
skladnost s specifičnimi tehničnimi zahtevami
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
celami szczegółowymi programu cosme są:
posebni cilji programa cosme so:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
szczegółowymi celami programu ue/usa są:
posebni cilji programa eu/zda so:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
osprzęt nośny musi być oznakowany następującymi szczegółowymi danymi:
vsa pomožna dvigalna oprema mora vsebovati naslednje podatke:
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zgodnie ze szczegółowymi kryteriami czystości dla dodatku do żywności e 553b
v skladu s posebnimi merili čistosti za živilski aditiv e 553b
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cele te realizuje się zgodnie z szczegółowymi rozwiązaniami określonymi w załączniku.
ti cilji bodo uresničeni v skladu s podrobnimi ureditvami, ki so navedene v prilogi.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
typ pojazdu musi być zgodny ze szczegółowymi danymi w dokumencie informacyjnym;
tip vozila ustreza podatkom iz opisnega lista;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
opis techniczny części zapewniających zabezpieczenie boczne wraz z wystarczająco szczegółowymi informacjami.
tehnični opis delov, ki predstavljajo bočno zaščito, skupaj s podrobnimi informacijami.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
jakość obrazu eds jest zgodna ze szczegółowymi wymogami określonymi w osobnej decyzji komisji.
kakovost slike za sisteme za odkrivanje eksploziva mora biti skladna s podrobnimi zahtevami iz ločenega sklepa komisije.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
od stycznia 2009 r. architekci i projektanci pracują nad szczegółowymi planami nowej siedziby.
podrobne načrte za novo stavbo ecb arhitekti in projektanti pripravljajo od januarja 2009.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
dodatkowe środki dostarcza się zgodnie ze szczegółowymi procedurami mechanizmu wsparcia wymienionymi w załączniku v.
dodatna sredstva se zagotovijo v skladu s posebnimi modalitetami podpornih mehanizmov, kakor so določeni v prilogi v.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) zasadami szczegółowymi, o których mowa w art. 64 ust. 1 niniejszej dyrektywy;
b) podrobnimi pravili iz člena 64(1) te direktive;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
4. dodatkowe środki dostarcza się zgodnie ze szczegółowymi procedurami mechanizmu wsparcia wymienionymi w załączniku ii d.
4. dodatna sredstva se zagotovijo v skladu s posebnimi modalitetami podpornih mehanizmov, kakor so določeni v prilogi ii d.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ze szczegółowymi informacjami dotyczącymi tych inwestycji można zapoznać się w decyzji o wszczęciu procedury.
podrobne podatke o subvencioniranih naložbah lahko najdete v odločbi o začetku postopka.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(ii)umieszczane na listach przechowywanych przez dostawców, wraz ze szczegółowymi opisami i stosownymi nazwami.
ali vpisane v sezname, ki jih vodijo dobavitelji, s podrobnimi opisi in ustreznim poimenovanjem.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wskaźniki te należy uzupełnić szczegółowymi dla poszczególnych programów wskaźnikami rezultatu, a w stosownych przypadkach szczegółowymi dla poszczególnych programów wskaźnikami produktu.
te kazalnike bi bilo treba dopolniti s kazalniki rezultatov za posamezne programe in po potrebi s kazalniki učinka za posamezne programe.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zgodność ze szczegółowymi wymaganiami technicznymi (o ile istnieją) określono w rozdziale 5 niniejszej tsi.
skladnost s specifičnimi tehničnimi zahtevami je določena v poglavju 5 te tsi (če obstaja).
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
poza odpowiedzialnością ogólną, o której mowa w ust. 1, i zadaniami szczegółowymi, o których mowa niniejszym rozporządzeniu, komisja:
komisija poleg splošne odgovornosti iz odstavka 1 in posebnih nalog iz te uredbe:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник: