Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
g) składki ubezpieczeniowej;
g) vakuutusmaksu
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
b) numer polisy ubezpieczeniowej, oraz
b) vakuutussopimuksen numero; ja
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
organ zarządzający ubezpieczeniowej grupy kapitałowej
vakuutusholdingyhtiön hallintoelin
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a) formalnej struktury polisy ubezpieczeniowej;
a) vakuutuskirjan muodollinen rakenne
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
— minimalny zakres postanowień umowy ubezpieczeniowej;
– mitä vakuutussopimuksessa on vähintäänkin mainittava
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
maksymalna intensywność pomocy: 50% składki ubezpieczeniowej
tuen enimmäisintensiteetti: 50% vakuutusmaksuista
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j) zasad dotyczących rozwiązania umowy ubezpieczeniowej, oraz
j) vakuutussopimuksen purkamista koskevat säännöt
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
intensywność lub kwota pomocy: 50% premii ubezpieczeniowej
tuen intensiteetti tai määrä: 50 prosenttia vakuutusmaksuista
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ubezpieczyłem laptop od kradzieży w niemieckiej firmie ubezpieczeniowej.
otin saksalaiselta vakuutusyhtiöltä varkausvakuutuksen kannettavaa tietokonettani varten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— podstawowe zasady i normy każdej umowy ubezpieczeniowej;
– vakuutussopimusten perusperiaatteet ja -säännöt
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tytuŁ iipodejmowanie dziaŁalnoŚci ubezpieczeniowej w zakresie ubezpieczeŃ na Życie
1. kotijäsenvaltion on vaadittava, että vakuutusyritykset, jotka hakevat toimilupaa:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
zbieranie informacji lub wymaganie złożenia dokumentów dotyczących działalności ubezpieczeniowej,
keräämällä tietoja tai vaatimalla vakuutusliikettä koskevia asiakirjoja,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
zbieranie informacji lub wymaganie złożenia dokumentów dotyczących jego działalności ubezpieczeniowej,
keräämällä tietoja tai vaatimalla vakuutusliikettä koskevien asiakirjojen esittämistä, ja
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
jednakże istotne różnice nadal występują w zakresie tej ochrony ubezpieczeniowej;
tällainen vakuutusturva on kuitenkin edelleen huomattavan erilainen eri maissa,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
opinia europejskiego komitetu ekonomiczno-społecznego w sprawie europejskiej umowy ubezpieczeniowej
euroopan talous-ja sosiaalikomitean lausunto aiheesta "eurooppalainen vakuutussopimus"
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dochodzenie komisji w odniesieniu do sektorów bankowości detalicznej oraz działalności ubezpieczeniowej prowadzonej dla firm
komission tutkimus vähittäispankkitoiminnan ja yritysvakuutustoiminnan aloilla
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: