Вы искали: represjami (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

represjami

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

ochrona przed represjami

Французский

protection contre les rétorsions

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

ludność syrii musi mieć możliwość określenia przyszłości swego kraju bez strachu przed represjami.

Французский

le peuple syrien doit pouvoir décider de l'avenir de son pays sans craindre la répression.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przewiduje ona również ochronę pracowników, w tym pracowników będących przedstawicielami pracowników przed represjami.

Французский

il prévoit en outre la protection des travailleurs, dont ceux qui sont des représentants de travailleurs, contre des actes de rétorsion.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

rada europejska pozostaje głęboko zaniepokojona ciągłym użyciem sił wojskowych przez reżim syryjski i represjami wobec ludności tego kraju.

Французский

le conseil européen demeure profondément préoccupé par le fait que le régime syrien continue de recourir à la force militaire et qu'il exerce une répression à l'encontre de la population syrienne.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ekes uważa, że w dyrektywie powinno się uwzględnić ochronę pracowników korzystających z możliwości przewidzianych w art. 4 przed represjami.

Французский

le cese considère que la directive doit comporter une protection contre toutes représailles pour les employés qui ont recours aux dispositions prévues à l'article 4.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jednak opinia bierze górę nad dowodami, gdy dochodzi do łączenia rosnącej aktywności ekonomicznej chin w afryce z rosnącymi represjami mediów.

Французский

quoiqu'il en soit, son point de vue ne peut être considéré comme la preuve que l'activité économique chinoise grandissante en afrique soit liée à la répression des médias.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pragnę także dać wyraz mojemu poważnemu zaniepokojeniu sytuacją w syrii i wyrazić głębokie oburzenie powtarzającymi się aktami przemocy i nieustającymi represjami wobec ludności syrii.

Французский

pour terminer, je tiens à exprimer la vive préoccupation que m'inspire la situation en syrie ainsi que mon indignation face à la violence et à la répression qui continuent d'être exercées à l'encontre de la population syrienne.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

lider pirackiej partii rosji stanislaw szarikov uważa, że ponowne zainteresowanie rządu włamaniem do sieci torspowodowane jest zainteresowaniem policji a nie ewentualnymi represjami politycznymi.

Французский

le dirigeant du parti pirate russe stanislav sharikov dit que l'intérêt renouvelé du gouvernement russe pour le décryptage de tor pourrait davantage être motivé par un véritable intérêt judiciaire que par la répression politique.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w związku z ciągłymi represjami wobec społeczeństwa obywatelskiego, opozycji politycznej i niezależnych mediów rada przedłużyła do dnia 31 października 2012 r. stosowanie obowiązujących środków ograniczających.

Французский

compte tenu de la répression qui continue d'être exercée contre la société civile, l'opposition politique et les médias indépendants, le conseil a prorogé les mesures restrictives en vigueur jusqu'au 31 octobre 2012.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

uwzględniając istotną rolę mediów zasadnicze znaczenie ma to, by jordańscy dziennikarze mogli liczyć na dostateczną ochronę prawną, pozwalającą im profesjonalnie wykonywać swoją pracę bez lęku przed represjami.

Французский

au vu de l’importance des médias, il est essentiel d’offrir aux journalistes jordaniens une protection juridique suf- fisante pour qu’ils puissent exercer leur profession sans peur de représailles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ue apeluje do społeczności międzynarodowej, by przyłączyła się do działań skierowanych przeciwko osobom odpowiedzialnym za represje z użyciem przemocy lub powiązanych z tymi represjami, a także przeciwko osobom wspierającym reżim lub czerpiącym z niego korzyści.

Французский

l'ue invite la communauté internationale à se joindre aux efforts qu'elle déploie pour s'attaquer aux responsables de la répression violente et à ceux qui y sont associés ainsi qu'aux personnes qui soutiennent le régime ou qui en tirent avantage.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zjawisko nielegalnej imigracji częściowo jest wynikiem „arabskiej wiosny”, wskutek której tysiące ludzi uciekło przed represjami, niepokojami społecznymi czy wręcz wojną domową.

Французский

ce phénomène découle en partie du "printemps arabe" dans le cadre duquel des milliers de personnes ont fui la répression, l'agitation sociale, voire la guerre civile.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

2.1.1 początki prawa do azylu sięgają starożytnej grecji, w której uznawano ochronę przed represjami gwarantowaną wzajemnie przez dwa miasta swym obywatelom lub ochronę przyznaną przez dane miasto wysokiej rangi osobistościom, np. ambasadorom itp.3.

Французский

2.1.1 les origines du droit d'asile remontent à la grèce antique, qui reconnaissait l'immunité contre les représailles, accordée réciproquement par deux villes à leurs citoyens respectifs, ou octroyée par une ville à des personnalités de haut rang comme des ambassadeurs, etc.3.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,939,592 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK