Вы искали: licencjonowanego (Польский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Czech

Информация

Polish

licencjonowanego

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Чешский

Информация

Польский

natychmiast po ponownym uzupełnieniu paliwa od licencjonowanego zbiornikowca:

Чешский

okamžite po doplnení paliva od licencovaného tankera:

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- niezwłocznie po przeładunku połowu do licencjonowanego transportowca - chłodniowca, oraz

Чешский

- hneď po preložení úlovku na licencované dopravné plavidlo a

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

co najmniej 24 godziny przed ponownym uzupełnieniem paliwa od licencjonowanego zbiornikowca:

Чешский

najneskôr 24 hodín pred doplnením paliva od licencovaného tankera:

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

co najmniej 24 godziny przed ponownym uzupełnieniem paliwa od licencjonowanego statku pobierania paliwa.

Чешский

nejméně 24 hodin před doplněním paliva ze zásobovacího plavidla, které má licenci.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- co najmniej 24 godziny przed ponownym uzupełnieniem paliwa od licencjonowanego statku pobierania paliwa.

Чешский

- aspoň 24 hodín pred natankovaním paliva z tankera, ktorý má povolenie.

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

11. zobowiązanie licencjobiorcy do znakowania produktów objętych licencją wskazaniem nazwy licencjodawcy lub licencjonowanego patentu;

Чешский

11) závazek nabyvatele licence označovat licenční výrobek jménem poskytovatele licence nebo číslem licenčního patentu;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

dziedzina zastosowań wymaga jednak obiektywnego zdefiniowania poprzez odniesienie do zidentyfikowanych i konkretnych technicznych właściwości licencjonowanego produktu.

Чешский

oblast použití však musí být objektivně vymezena prostřednictvím odkazů na identifikované a smysluplné technické vlastnosti licencovaného výrobku.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

należy ustalić wymagania, do których powinni się stosować uprawnieni właściciele składów i podmioty gospodarcze bez statusu licencjonowanego właściciela składu;

Чешский

vzhledem k tomu, že by měly být stanoveny požadavky, jež musí splnit oprávnění skladovatelé a hospodářské subjekty, které nemají postavení oprávněného skladovatele;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Польский

warunkiem tego jest jednak nieograniczanie licencjobiorcy w zakresie sprzedaży licencjonowanego produktu w charakterze części zamiennych do jego własnych produktów.

Чешский

podmínkou však je, aby nabyvatel licence nebyl omezen v prodeji licenčních výrobků jako náhradních dílů pro své vlastní výrobky.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- starając się zapewnić, że wniosek o przydziały czasu na start lub lądowanie przewoźnika lotniczego, licencjonowanego przez inne państwo członkowskie jest rozpatrzony,

Чешский

- úsilí o zajištění kladného vyřízení žádosti o přidělení letištních časů leteckého dopravce, kterému vydal licenci jiný členský stát,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

ograniczenia do wytwarzania produktów na własny użytek zdefiniować można jako zobowiązanie licencjobiorcy do ograniczenia własnej produkcji licencjonowanego produktu do ilości niezbędnych do wytwarzania własnych produktów oraz ich konserwacji i naprawy.

Чешский

omezení na použití pro vlastní potřebu lze definovat jako závazek nabyvatele licence omezit výrobu licenčního výrobku na množství potřebné pro výrobu jeho vlastních výrobků a pro údržbu a opravy těchto výrobků.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

po pierwsze, zakaz taki może promować rozpowszechnianie technologii poprzez ograniczenie ryzyka niewłaściwego wykorzystania licencjonowanej technologii, a zwłaszcza licencjonowanego know-how.

Чешский

zaprvé mohou podporovat šíření technologií snížením rizika odcizení licencované technologie, zvláště pokud jde o know-how.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

b) licencjobiorcy zakazuje się kwestionowania niejawności lub istotności licencjonowanego know-how lub kwestionowania ważności licencjonowanych patentów na terytoriach na wspólnym rynku należących do licencjodawcy lub przedsiębiorstw z nim powiązanych.

Чешский

b) nabyvateli licence je zakázáno napadat tajný nebo podstatný ráz know-how nebo zpochybňovat na území společného trhu platnost patentů, které patří poskytovateli licence nebo s ním spojeným podnikům.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

czwarta wolność lotnicza oznacza prawo przewoźnika lotniczego, licencjonowanego w jednym państwie członkowskim, do przyjmowania na pokład na terytorium innego państwa pasażerów, frachtu i poczty w celu rozładowania ich w państwie, w którym jest on licencjonowany;

Чешский

provozním právem čtvrté svobody rozumí právo leteckého dopravce, kterému jeden ze členských států vydal licenci, nakládat na území jiného státu cestující, zboží a poštovní zásilky určené k vyložení ve státě, ve kterém byla licence vydána;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Польский

"czwarta wolność lotnicza" oznacza prawo przewoźnika lotniczego, licencjonowanego w jednym państwie członkowskim, do zabierania na terytorium innego państwa osób, towarów i poczty w celu wysadzenia i wyładowania ich w państwie, w którym wydano licencję;

Чешский

"provozním právem čtvrté svobody" právo leteckého dopravce, kterému jeden ze členských států vydal licenci, nakládat na území jiného státu cestující, zboží a poštovní zásilky určené k vyložení ve státě, ve kterém byla licence vydána;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 9
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,111,216 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK