Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
brilhe como um diamante
shine like a diamond
Последнее обновление: 2020-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brilhante como um diamante.
shining like a diamond.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
swami é como um diamante.
swami is like a diamond.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nada é tão duro como um diamante.
nothing is as hard as a diamond.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você está pronto para brilhar como um diamante
shine bright like a diamond
Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o vencedor foi o projeto "brilhe como uma estrela!
the winner was the design "shine like a star!
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- estás a ele para voltar para o anel com um diamante precioso?
- are you him to return to the ring with a precious diamond?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deixem que a vossa certeza sobre isso brilhe, como um farol, para guiar os outros para fora da ansiedade e da confusão.
let your certainty about this shine forth like a beacon to guide others out of anxiety and confusion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brilhe com a sua nova pele e a sua nova personalidade, em apenas 4 semanas.
let new skin and a new you shine through, in only 4 weeks.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o sol brilha com um poder enorme.
the sun shines with an enormous power.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o esl continua a brilhar como uma estrela morta
the fsa continues to shine like a dead star
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“como já apontámos, é vital que o teu ego brilhe como se fosse novo, esteja polido como uma gema, esteja em harmonia e bem equilibrado.
“as we have noted already, it is vital that your ego will shine like it is new, be polished like a gem, be in harmony and be well balanced.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agora ela está em um novo mundo estranho que brilha como joias.
the next thing she knew, she was now in a strange new world that shined like jewels.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
não há problema . ele falava com o seu corpo como se fosse uma pessoa jovem, e ele diria a toda a gente: "veja como a parte amputada brilha como um diamante".
he used to talk to his body as if it were a young kid, and he would say to everybody, “see how the cut part is shining like a diamond.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
consiste de uma fonte de luz de alta intensidade que pode ser focada para brilhar como uma fenda.
the slit lamp is an instrument consisting of a high-intensity light source that can be focused to shine a thin sheet of light into the eye.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ao convergirmos nas idéias, os olhos cansados do mestre brilhavam como os de uma criança.
when the ideas came together, the eyes of the tired old master shone as the eyes of a happy child.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as suas fotografias vão brilhar como nunca no ecrã retina de alta resolução no iphone 4.
the high-resolution retina display on iphone 4 gives your photos a place to shine.
Последнее обновление: 2011-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
foi interessante ver como a comissão brilhou com isso, e com toda a razão, perante o exterior.
it was interesting to see how the commission vaunted this about, and indeed with justification.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
a segunda parte sentiu o poder de cristo, para os atos e palavras dos apóstolos brilhou como luzes brilhantes no meio da escuridão.
the second part sensed the power of christ, for the deeds and words of the apostles shone as bright lights in the midst of darkness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a cidade espiritual servos de jesus também comemora e participa do festival; nossa morada brilha como um diamante nos planos espirituais e gostaríamos que muitas outras recebessem a mesma energia com tanta intensidade como recebemos; no entanto, a universalidade da festa não se esquece do bom trabalhador e o presenteia com a carga de energia que ele pode suportar.
the spiritual city servants of jesus also celebrates and participates in the festival. our home shines as a diamond in the spiritual planes, and we would like that many others could share with the same strong energy as we do, however, ever, the universality of the party doesn't forget about the good worker and gives him a gift with the load of energy he can support.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: