Вы искали: com quem vives (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

com quem vives

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

com quem?

Английский

with whom?

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

com quem?

Английский

who will organise the meetings?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quem viver, verá.

Английский

those who live, shall see.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

já não sou quem vive.

Английский

i am no longer the one who lives.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É quem vive no brasil

Английский

you are those who live in brazil

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quem vive para si mesmo?

Английский

who lives for himself?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

igualmente importante foi à realização de entrevistas com quem viveu essa história.

Английский

equally important was the conduct of interviews with those who lived this story.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

com aqueles com quem vivemos, com aqueles cujas vidas estão mergulhadas na dor

Английский

with those with whom we live as missionaries,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele está sentado à direita do pai, com quem vive e reina sobre os mundos.

Английский

he sits at the right hand of the father, with whom he lives and reigns over the worlds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quem vive nos sentidos permanece na escuridão.

Английский

whoever lives in the senses remains in darkness.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

isto é comum para quem vive na Áustria.

Английский

this is typical if you live in austria.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

atualmente, ela está casada com nick fox, um poeta, com quem vive em hampstead, londres.

Английский

she subsequently married nick fox, a poet who is also her manager, with whom she currently lives in dorset.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

conheceu o poeta ernst jandl em 1954, com quem viveu até a morte deste, no ano 2000.

Английский

four of them she wrote together with ernst jandl, with whom she lived together from 1954 until his death in 2000.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ela arranjou um amante, luis christopher duminy de glapion, com quem viveu até a morte dele, em 1835.

Английский

she took a lover, christophe dominick duminy de glapion, with whom she lived until his death in 1835.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

adicionada a essa imagem cada um tem uma imagem da pessoa com quem vive. na realidade temos duas imagens ou múltiplas imagens.

Английский

added to that image each one has an image of the person he lives with. actually we have two images or multiple images.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a educação é uma forma de reduzir as desigualdades existentes entre os homens e as mulheres ou entre os grupos minoritários e os outros cidadãos com quem vivem.

Английский

education is away to reduce inequalities, those that exist between men and women or between minority groups and the other citizens they live with.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a referência à legislação do estado-membro de origem não é aceitável para a definição do cônjuge ou da pessoa com quem vive em união de facto.

Английский

this reference to the legislation of the home member state is not acceptable for the purpose of defining spouse or partner.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

após a morte de lady augusta, o duque de sussex casou-se com cecília underwood, com quem viveu no palácio de kensington.

Английский

after lady augusta's death the duke of sussex married lady cecilia underwood, and lived at kensington palace.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

gostaria também de dizer, numa nota pessoal, que no meu estado-membro o parceiro com quem vivo há dezoito anos não pode herdar a minha pensão.

Английский

let me also say on a personal matter that in my own member state, my partner of 18 years, cannot possibly inherit my pension.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a mãe desta (com quem vive), interpretada por daly, é uma assistente social do departamento de serviços sociais do estado do connecticut.

Английский

her mother, maxine gray (daly), with whom amy lives, is a caseworker for the connecticut department of children and families.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,618,317 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK