Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
estas regras desincentivam a componenta de procurar outros adquirentes.
these rules were a disincentive for componenta to seek other buyers.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
aumentam os custos unitários e os custos de armazenagem e desincentivam a cooperação entre empresas.
they increase unit costs and stockpiling costs and discourage business cooperation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
essas obrigações também incentivam o desempenho a curto prazo e desincentivam o investimento a longo prazo.
those obligations also encourage short-term performance and discourage long-term investment.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
torres marques ou de subsídios aos casais desincentivam e criam dificuldades acrescidas às mulheres que querem trabalhar.
all of these inequalities are quite shameful since our laws are very clear in each of our countries on this subject.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- redução das taxas de juro, cujos níveis desincentivam o investimento e prejudicam fortemente o crescimento;
the committee tackled a major aspect of european cohesion in its opinion on a commission communication on the financing of major community infrastructure projects.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e45 não me incentivam e nem me "desincentivam", apenas lembram ocasionalmente que este é um curso de licenciatura.
e45. they did not encourage me nor "discourage" me, they just recall occasionally that this is a teacher accreditation course.