Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e uma coisa que se pode mudar.
now we have got an extension of the satellites.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mas há uma coisa que o trabalhador pode fazer.
but the worker does have something which he can do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
uma coisa que a união europeia não pode fazer é tomar um nÃo por uma resposta.
my congratulations and heartfelt thanks go to mr berlusconi, whose six-month presidency of the council started in such spectacular fashion in this chamber in july 2003 and led to the fiasco in brussels at the weekend.
bom, senhor comissário, há uma coisa que o senhor pode fazer, e pode fazê-la já amanhã, se quiser.
well, commissioner, there is something you can do, and you could do it tomorrow, if you had the will to do so.
aí está uma coisa que se pode aguardar com entusiasmo: afinal de contas, a europa é cooperação.
at the time, the council of ministers knew as well as we did that the european union was going to be enlarged, and it showed that it did not give a damn about it, by naming only western european cities right up to 2019.