Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
todos gostam dele.
everybody likes him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
todos gostam dela.
everybody likes her.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tanto as pessoas da consciência deve ser clara.
both people’s conscience must be clear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tanto as pessoas como a natureza necessitam de água pura.
clean water is needed not only by human beings, but by nature as well.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ele apenas quer que as pessoas gostem dele, quer ser importante para elas, e quer ter discípulos que sigam suas palavras.
he just wants people to like him, to be important to people, and to have disciples who follow his word.
todos gostam dele. É um homem inteligente, aparentemente normal, a não ser por traços de nervosismo que revela.
he is an intelligent man, normal so far as we can see, except for a nervous disposition.
concordo com a senhora deputada em que as pessoas estão interessadas no ambiente, mas que não estão interessadas em pagar pelas melhorias que todos gostaríamos de ver.
i want to reassure her that people are interested in the environment but they are not interested in paying for the improvements we all want to see.
"as ações fizeram tanto sucesso no ano passado e ajudaram tantas pessoas que esse ano registramos um aumento no número de voluntários.
"the actions were so successful last year and helped so many people, that this year we recorded an increase in the number of volunteers.
quando estamos tão perto dele, podemos lhe falar do nosso amor, do que precisamos, de todas as pessoas que precisam de ajuda.
when we are so close to him, we can tell him about our love, about what we need, and about all the people who need help.