Вы искали: empobrecedoras (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

empobrecedoras

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

vivemos um tempo de padronizações de processos interpretativos da cultura que culminam em pasteurizações empobrecedoras da diversidade cultural.

Английский

we live in a time of standardized interpretive processes of culture that culminate in bland impoverishments of cultural diversity.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ainda há, porém, mais a fazer para procurar resolver o problema das substâncias empobrecedoras do ozono mantidas em armazém.

Английский

there is, however, more to be done in order to tackle the problem of stored ozone-depleting substances.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

acresce que a afectação de recursos financeiros para converter o equipamento à utilização de halon 1301 atrasaria muito provavelmente o desenvolvimento de alternativas não empobrecedoras da camada de ozono.

Английский

moreover, diversion of financial resources to convert equipment to the use of halon 1301 would most likely delay the development of alternatives with no ozone-depleting potential.

Последнее обновление: 2016-12-27
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em sétimo lugar, a reutilização e reciclagem de substâncias empobrecedoras do ozono destinadas a aparelhos existentes só pode ter lugar dentro da própria empresa.

Английский

point seven is that the reuse and recycling of ozone-depleting substances for existing apparatus may only take place within one business.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

por fim, para evitar fugas de substâncias empobrecedoras do ozono, torna-se mais rigoroso o sistema de controlo e de aplicação.

Английский

the final point is that, in order to prevent leaks of ozone-depleting substances, the monitoring and enforcement system is to be tightened up.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o preâmbulo do novo regulamento afirma que se irá pôr termo ou reduzir ao mínimo possível a produção e uso de substâncias empobrecedoras do ozono, o que constitui um importante base para esta política.

Английский

the preamble to the new regulation states that the production and use of ozone-depleting substances is to be ended or minimised as far as possible. this is an important policy basis.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

os sucessivos alargamentos levaram normas de elevado nível de proteção ambiental a uma extensa parte do continente europeu, além de que os esforços da união contribuíram para intensificar o envolvimento internacional no combate às alterações climáticas e à perda de biodiversidade, bem como para o êxito dos esforços globais tendentes a eliminar as substâncias empobrecedoras da camada de ozono e os combustíveis com chumbo.

Английский

successive enlargements have extended high standards of environmental protection across a large part of the european continent, and the union’s efforts have contributed to increasing international commitment to combatting climate change and biodiversity loss, and to successful global efforts to eliminate ozone-depleting substances and leaded fuels.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

as nossas prioridades devem centrar-se, sobretudo, no combate comum contra os efeitos destruidores de uma emigração empobrecedora que esvazia aqueles países das suas capacidades humanas, bem como na reabilitação do estado como actor e na luta contra os seus desvios burocráticos e corruptos.

Английский

we must, in particular, jointly combat the destructive effects of emigration, which is draining these countries of their human skills.we must also restore state control and combat bureaucracy and corruption.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,567,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK