Вы искали: essa é uma otima ideia (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

essa é uma otima ideia

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

essa é uma boa ideia.

Английский

that is a good idea.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

otima ideia!!!!!!!!!!!

Английский

otima ideia!!!!!!!!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

essa é uma ideia maravilhosa.

Английский

that is a wonderful idea.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

essa é a ideia.

Английский

that's the point.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

essa é uma ideia muito reconfortante!

Английский

that's a very comforting idea!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pm: então essa é uma boa ideia.

Английский

pm: so is this a good idea.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

essa é a minha ideia.

Английский

that is my idea.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

vc é uma otima amiga!

Английский

rony oi!!!!!!!!!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

essa é ideia totalmente maluca.

Английский

now, this is a totally insane idea.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e essa é uma das idéias.

Английский

and that is one of the ideas.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

essa é uma ótima pergunta!

Английский

that’s a great question!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

essa é uma estranhamente simples, e ainda inexplorada ideia, correto.

Английский

that's a strangely simple, and yet unexplored idea, right?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

bem, alguém teve uma ótima ideia.

Английский

well, somebody had a great idea.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

slide 5: essa é uma boa idéia.

Английский

slide 5: this is a good idea.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

essa é a idéia.

Английский

that's the idea.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É uma ótima maneira

Английский

it is a great way how to co

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ca: essa é ótima.

Английский

ca: that's great.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

essa é uma das principais ideias subjacentes ao programa.

Английский

it is one of the main ideas behind the programme.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu amo seu quarto e canal. essa é uma ótima vibe

Английский

i cant keep my own clothes on!

Последнее обновление: 2024-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

essa é uma ótima pergunta. eu vou ter que perguntar!

Английский

that’s a great question. i’ll have to ask!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,011,512 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK