Вы искали: estou com cam tambem podemos ligar... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

estou com cam tambem podemos ligar as 2

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

não podemos ligar as duas questões.

Английский

we cannot necessarily tie such issues together.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

podemos ligar as formas amigáveis de transporte de pessoas e ao meio ambiente.

Английский

we can connect friendly forms of transport people and the environment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

eles também podem ligar para um dos seguintes escritórios:

Английский

they may also contact one of the following offices:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

mas eu quero que você visualize o transporte que você deseja para sua cidade . e você sabe que uma rede integrada de transportes pode ser saudável . podemos ligar as formas amigáveis de transporte de pessoas e ao meio ambiente .

Английский

but i want you to visualize the transport that you want for your city . and you know that an integrated transport network can be healthy . we can connect friendly forms of transport people and the environment .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

todavia, poderemos ligar as informações armazenadas nos cookies a quaisquer informações pessoalmente identificáveis que prestar enquanto se encontrar no nosso site.

Английский

however, we may link the information we store in cookies to any personally identifiable information you submit while on our site.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

as empresas portuárias têm que desempenhar um papel chave, já que podem ligar as comunicações terrestres e marítimas de forma a multiplicar o rendimento actual.

Английский

port authorities and enterprises have a key role to play, since they can interlink land and sea transport in ways that will multiply the present level of productivity.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

mas você também pode ligar para qualquer pessoa no mundo que ainda não usa o skype e a primeira chamada é por nossa conta.

Английский

but you can also call friends and family around the world who are not yet on skype - try it out now for free.

Последнее обновление: 2012-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

os components também podem ligar-se ao evento do ciclo de vida do controller e interagir com a sua aplicação.

Английский

components can also hook into the controller’s event life-cycle and interact with your application that way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

além de fazer chamadas gratuitas pelo skype para outros usuários do skype, você também pode ligar para telefones fixos e celulares pagando tarifas bem baixas.

Английский

as well as calling free from skype to other people on skype you can also call phones and mobiles at pretty cheap rates.

Последнее обновление: 2017-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

as fotografias tiradas com outras aplicações da câmara também podem ser importadas a partir da pasta.

Английский

photos taken with other camera applications can also be imported from the folder.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

além do fato de que você mesmo começar a acompanhar sua atividade, você também pode ligar para seus amigos ou adicionar um daqueles que estão atualmente usando o aplicativo, para organizar uma verdadeira concorrência no número de passos dados.

Английский

besides the fact that you yourself begin to keep track of your activity, you can also call their friends or add one of those who are currently using the application, to arrange a very real competition on the number of steps taken.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

eles também podem ligar para o serviço de deixar mensagem a relatar a sua história. kalila e seus colegas mantêm um banco de dados de todos os incidentes, que eles se integraram com o mapa da área que está disponível no site da organização.

Английский

they can also call into the service to leave-a-message and report their story. kalila and her colleagues maintain a database of all the incidents, which they have integrated with a map of the area that is available on their organization's website.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a câmera também pode sincronizar com o flash, e tem uma série de ajustes de abertura, a partir de f2.8 à f22.

Английский

the camera could also sync with flash, and had a range of aperture settings, from f2.8 to f22.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

será que podemos ligar as ajudas a certas condições, por exemplo, que 40% dos investimentos em infra-estruturas de transportes, considerados prioritários, sejam consagrados ao sector ferroviário, 25% ao sector rodoviário e 15% ao transporte combinado?

Английский

can we link aid to certain conditions, such as that 40% of the investment in transport infrastructure, which is deemed to be the most important, must be devoted to rail transport, 25% to road transport and 15% to combined transport?

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,912,614 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK