Вы искали: fichamento (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

fichamento - transcrição dos dados nas fichas bibliográficas.

Английский

-cataloging - transcription of the data on the bibliographical cards.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

para intensificar a obtenção dos dados utilizou-se o fichamento de artigos.

Английский

to enhance the data collection we used the book report of articles.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

após o fichamento das referências, foram definidos e desenvolvidos os oito tópicos que compuseram o manual.

Английский

after referencing, eight booklet topics were finally selected.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a qualidade metodológica dos artigos variou de 11 a 16 de acordo com a análise crítica por meio do fichamento utilizado figura 3.

Английский

the methodological quality of the articles varied from 11 to 16 according to the critical analysis through the book report protocol used figure 3.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o levantamento das publicações compôs um arquivo dos textos lidos, utilizado como instrumento para sistematização dos apontamentos das leituras por meio do fichamento.

Английский

the publications’ survey was included in a file of read texts and used as an instrument for the systematization of reading notes.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os estudos encontrados foram tratados por meio de fichamento, o que possibilitou uma melhor organização das notas, estabelecendo um instrumento muito útil para consulta posterior.

Английский

the studies selected were then organized by a compilation of reviews/annotations, allowing for better organization of notes, and thereby establishing a very useful tool for later reference.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

analisaram-se os dados por meio de leitura na íntegra de cada artigo e fichamento, utilizando-se o instrumento adaptado de ursi .

Английский

data were analyzed by reading each article and book report in full, using the instrument adapted from ursi .

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

dois artigos não foram localizados, tendo-se obtido exemplares impressos de 51 estudos que foram lidos e, para cada um, produzido o fichamento temático.

Английский

two articles not being found, printed copies of 51 studies obtained were read and a thematic annotation was produced for each.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

devem tomar notas e isso permitirá uma boa articulação com produção textual, ensinando-se a fazer notas de leitura ou fichamento, dois gêneros muito necessários ao desenvolvimento de eventos argumentativos.

Английский

the students should take notes, which will allow them to relate to the textual production, teaching them to take reading notes or make cue cards, two genres that are quite necessary in developing argumentative events.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os artigos finais foram avaliados em relação à qualidade metodológica, utilização da análise estatística e acurácia dos resultados por meio de fichamento elaborado pelas autoras, com o objetivo de discernir sobre a relevância, a confiabilidade e a validade dos estudos para essa revisão.

Английский

the final articles were evaluated in relation to methodological quality, use of statistical analysis and accuracy of the results through book report protocol elaborated by the authors, with the purpose of discerning the relevance, reliability and validity of the studies for this review.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a operacionalização dessa revisão perfez as etapas de delimitação do tema e questão de pesquisa; definição dos critérios de inclusão das produções científicas; busca dos estudos; análise dos resumos com seleção dos estudos; avaliação criteriosa e fichamento dos estudos selecionados; e análise dos dados.

Английский

the operationalization of this review took place during the stages of delimitation of the issue and the research question; definition of the inclusion criteria for the scientific productions; the seeking of the studies; analysis of the abstracts with selection of the studies; thorough evaluation of, and making notes on, the studies selected; and analysis of the data.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,950,712,605 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK