Вы искали: indescritivelmente (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

indescritivelmente

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

É indescritivelmente ridículo.

Английский

it is too ridiculous for words.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

o cenário era indescritivelmente belo.

Английский

the scenery was beautiful beyond description.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

você já viu o monte fuji? É indescritivelmente lindo.

Английский

have you ever seen mt. fuji? it is beautiful beyond description.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

mas existe entre nós uma fraternidade, uma amizade e uma compreensão que são indescritivelmente maravilhosas.

Английский

but there exists among us a fellowship, a friendliness, and an understanding which is indescribably wonderful.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

esta experiência intercultural que me acompanhou no meu caminho, tem sido indescritivelmente rica, sobretudo o estudo do mandarim.

Английский

an indescribably rich cross-cultural experience that has accompanied me all the way is the study of mandarin chinese language.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

diretores técnicos acreditavam que levaria mais de dois meses para trabalhar o efeito, e a produção estava em um ponto onde dois meses de seu tempo era indescritivelmente precioso.

Английский

technical directors believed it would take upwards of two months to work out the goo effect, and production was at a point where two months of their time was indescribably precious.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a natureza humana de cristo não era forte, indescritivelmente robusta, imune a todas as fraquezas e doenças, como era a natureza de adão antes da sua queda.

Английский

christ’s human nature was not strong, indescribably robust, immune to all weakness and sickness, as was adam’s nature prior to his fall.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

mas, para atingir este objectivo, é obvio que é igualmente necessária a coordenação das políticas económicas, e a posição indescritivelmente neutral dos ministros das finanças terá de ser ultrapassada na cimeira europeia do luxemburgo.

Английский

but we obviously also need coordination of economic policies, and the indescribably indifferent attitude of the finance ministers must be overcome at the european summit in luxembourg.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

ou, em um cenário alternativo, a presença de uma realidade indescritivelmente difícil "para além da fronteira" vai requerer que eu bifurque minha individualidade criativa e julgadora.

Английский

or, in an alternative scenario, the presence of an unspeakably difficult reality "beyond the border" will require me to bifurcate my creative and judging self.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

foi somente em 16 de novembro que ele publicou uma matéria mencionando especificamente henry fitzroy, conde de euston, em "um escândalo indescritivelmente repugnante em cleveland street".

Английский

it was only on 16 november that he published a follow up story specifically naming henry fitzroy, earl of euston, in "an indescribably loathsome scandal in cleveland street".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

apenas gostaria de dizer à senhora comissária que considero o debate em si e a necessidade do mesmo indescritivelmente deprimentes. aqueles de entre nós. que estiveram no parlamento entre 1984 e 1989 recordam-se dos debates que nessa altura travámos sobre este assunto.

Английский

have to speak for the environmental aspect here and we ask one thing of you: let the voice of the scandinavian countries ring through, because they are first-rate on this, and secondly please take care that this is treated as a file for protection of the environment and protection of people in the north and in the south; that is what this parliament expects of you.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a primeira coisa que quero dizer, e isso vem direto do [programa da bbc] "maravilhas do sistema solar," é que nossa exploração do sistema solar e do universo nos mostrou que é indescritivelmente lindo.

Английский

the first thing i want to say, and this is straight from "wonders of the solar system," is that our exploration of the solar system and the universe has shown us that it is indescribably beautiful.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,318,587 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK