Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mas só amanhã que aqui já é muito tarde
i can't add you
Последнее обновление: 2020-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ele já não é bem o mesmo.
he is not exactly the same.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
25. já é tarde. cristo volta em breve.
25. it is too late. christ is coming soon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando esta chega às ruas já é demasiado tarde.
it is too late when they arrive on the street.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
quando uma coisa é urgente, já é tarde demais!
the second thing that i wanted to ask is this.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
há ainda imenso que fazer é já é muito tarde».
so much must happen and there is little time left.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para aquilo que agora se quer fazer, já é muito tarde.
explanations of vote
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
senhor presidente!de qualquer das formas já é bastante tarde.
mr president, it is very late in any case.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
estou acostumado a ir para a cama bem tarde.
i am used to going to bed very late.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
infelizmente, na europa, agimos sempre quando já é demasiado tarde.
the worst thing about europe is that we always act when it is too late.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
isto já é bem conhecido e não precisa de evidência.
this is generally known and does not require evidence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: