Вы искали: madrugada (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

madrugada

Английский

dawn

Последнее обновление: 2015-04-05
Частота использования: 14
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

boa madrugada

Английский

good afternoon from the philippines

Последнее обновление: 2022-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

boa madrugada bb

Английский

Последнее обновление: 2021-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

era de madrugada.

Английский

it was now morning.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

morreu na madrugada.

Английский

he died during the night.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

como estrelas de madrugada

Английский

sometines you need to let things go

Последнее обновление: 2020-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

até durante a madrugada.

Английский

all through the night.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

pra a madrugada das estrelas.

Английский

for the early morning of the stars.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

s6. tem que ir de madrugada.

Английский

s6. we have to go in the small hours.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

bem ingênuas, mais que a madrugada,

Английский

much more than the dawn,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

chegam lá no final da madrugada.

Английский

they arrive there in the end of dawn.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

todas as reuniões terminaram de madrugada.

Английский

all the meetings went on into the small hours.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

na madrugada, algo despertou aquele homem.

Английский

in the middle of the night, something woke him up.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aqui poderá mesmo dançar até de madrugada.

Английский

you can truly dance the night away here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aqui também o gerador é desligado de madrugada.

Английский

here also the generator was turned off after midnight.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

acordou de madrugada e não pegou mais no sono?

Английский

are you waking up in the early hours of the morning?

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

oi... estava sem bateria... aqui é de madrugada já....

Английский

oi... estava sem bateria... aqui é de madrugada já....

Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a manhã, a tarde, a noite e a madrugada.

Английский

the tomorrow, the afternoon, the evening and the night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ao chegar a madrugada você e sua família precisam fugir.

Английский

at dawn you and your family must flee.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

- vou às cinco da madrugada para as montanhas - disse.

Английский

- at five in the morning i shall depart for the mountains - he said.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,582,470 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK