Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
me leva???????????
me leva???????????
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por que você não leva o gato com você?
why don't you take the cat out with you?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
leve sua empresa com você.
bring your business with you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
isto me leva a dizer:
this leads me to say,--
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
não me leva a mal, tá?
no offense, ok?
Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:
você não pode levar com você.
you cannot take it with you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
você não pode levá-la com você.
you can't take it with you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
isto me leva ao próximo projeto.
this brings me to the next project.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o que me leva a dizer isto?
why do i say this?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
o que me leva a dizer isto?
why do i say that?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
me leve até a loja.
drive me to the store.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quais os medicamentos para levar com você para o egito?
what medications to take with you to egypt?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
não me levem a mal.
don't get me wrong.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
assegure-se de perguntar o que é permitido levar com você.
be sure to ask what is permissible to take in with you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- É hora de voltar, mas você não pode levar com você nada!
- it's time to go back, but you may not bring you anything!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
correnteza me levando até o mar.
the current would take me to the sea.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
e isso foi o que finalmente me levou a falar com vocês aqui no tedtalk hoje.
and that's what ultimately led me to speaking to you here at tedtalk today.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
a mala do seu carro pode não ser capaz de transportar as cargas das coisas que você tem que levar com você.
the trunk of your car may not be able to carry the loads of things you have to take with you.