Вы искали: nao sei quanto eu vou precisar (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

nao sei quanto eu vou precisar

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

quanto eu vou ganhar?

Английский

how much will i earn?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o quanto eu vou esperar

Английский

i will wait on the lord

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu vou precisar de carro?

Английский

will i ever need a car?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não sei quanto tempo vou ficar.

Английский

i don't know how long i'll stay.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu vou precisar te ligar de volta.

Английский

i'm gonna have to call you back.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não sei mas eu vou procurar ok

Английский

i do not know but i'll look ok

Последнее обновление: 2016-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

do que eu vou precisar para fazer minha aplicação?

Английский

what will i need to make my application? ▼

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu não sei quanto a vocês, mas eu costumava apanhar.

Английский

i don’t know about you, but i used to get spanked.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não sei quanto a vocês, mas eu estou bastante ansioso!

Английский

i don't know about you, but i think that's pretty impressive!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não sei quanto tempo durou tal concentração.

Английский

i do not know how long it lasted such concentration.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu vou lhe escrever cartas tão frequentemente quanto eu puder.

Английский

i will write letters to you as often as i can.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

só que eu não sei o que eu vou encontrar lá fora, né!

Английский

it’s just that i don’t know what i’ll find out there, right!

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

então, eu não sei, eu vou mostrar um exemplo, talvez aqui.

Английский

i'll show you one example here.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu não sei sobre você, mas se eles construirem isso, é para lá que eu vou.

Английский

i don't know about you but if they build it, that's where i'm going to go.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

não sei quanto a ti, mas fico sempre nervoso quando preciso falar em público.

Английский

i don't know about you, but i always get nervous when i need to speak in public.

Последнее обновление: 2022-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu não sei

Английский

i don't know.

Последнее обновление: 2024-02-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu fiquei congelada. ele era alto, forte. eu não sei quanto tempo ficamos assim.

Английский

he was just a regular, tall, strong kind of guy. i don’t know how long we stood there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e, todavia, esses contactos amigáveis resultaram não sei quanto tempo isto durará.

Английский

and yet these friendly contacts have resulted. i do not know how long this will last.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em vez disso, vamos andar a entreter-nos durante não sei quanto tempo ainda.

Английский

instead all this is going to go on indefinitely.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

eu vou ser honesto eu não sei em qual dos dois grupos em que estou.

Английский

i'll be quite honest i do not know in which of the two groups i'm in. i'm a bit in between.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,983,222 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK