Вы искали: para me dar força (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

para me dar força

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

tem ajudado para me dar força e a conversa, ajudam, [...].

Английский

it has helped to give me strength, and conversation help [...].

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

que conselho você tem para me dar?”

Английский

what advice do you have for me?”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu pedi a deus para me dar felicidade.

Английский

i asked god to give me happiness.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os agrupamentos são essenciais para dar força a uma região.

Английский

of a region.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

peço muito para deus me dar força para não desanimar, ter coragem e enfrentar.

Английский

i pray to god for the strength not to lose heart, to be courageous and face it.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e dar força para o corpo e a alma. ”

Английский

cheer and give strength to the body and soul.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quão generosa você é para me dar tanto dinheiro.

Английский

how generous you are to give me so much money.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu orei a deus para me dar o seu espírito santo.

Английский

i prayed to god to give me his holy spirit.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu sei que preciso de força para dar força para ele e ter força para mim.

Английский

i know i need strength to give him strength and still have enough for me.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

suas convicções lhe dará força e...

Английский

your convictions will give you...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a comissão evoluiu para uma posição que veio a dar força à nossa própria posição.

Английский

the commission has moved to a position where it was very supportive of our position.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

isso dará força ao processo de paz.

Английский

this will lend impetus to the peace process.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e se eu peço para que a situação mude, então ele „não pode dar força aos“.

Английский

and if i want to pray that the situation change, then he can’t give “power to the weak.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

estou aberta a todas as informações que ela tiver para me dar.

Английский

i am open to any information they may have to give me.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a formação é naturalmente um ponto essencial para dar força a qualquer política do emprego no futuro.

Английский

training is naturally crucial to give impact to any employment policy in the future.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

fazer isso para me ajudar e me dar mais exposição para o mundo internacional.

Английский

doing this to help myself and give myself more exposure to the international world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

espero que v. exa possa dar-lhe oportunidade para me dar uma resposta.

Английский

i hope that you can give him the opportunity to give me a reply.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

com esta política de apaziguamento, estamos apenas a dar força aos mullahs.

Английский

we are only bolstering the mullahs when we continue this policy of appeasement.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

portanto, não vamos dar força ao pensamento ao remoer ou refletir sobre ele.

Английский

so let us not give strength to the thought by ruminating or reflecting on it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não que pudéssemos ter bancado que eu dirigisse, mas para me dar o sonho de dirigir.

Английский

not that we could have afforded i drive, but to give me the dream of driving.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,227,473 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK