Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eu não quero mesmo ir.
i really do not want to go.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
eu quero mesmo ir com você.
i do want to go with you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
você não quer mesmo ir sozinha, quer?
you really don't want to go by yourself, do you?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
eu quero mesmo ir para a itália.
i do want to go to italy.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
e eles não podem nem mesmo ir pra universidade.
and they can't go even to university.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
os mais dinâmicos e motivados poderão mesmo ir mais longe.
the most dynamic and motivated will go even further.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o meu amigo cohn-bendit dos verdes quer mesmo ir um pouco mais longe.
my green friend, mr cohn-bendit, wants to go a little further.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
experimente a ter o seu financiamento questões abordadas antes de você mesmo ir para uma loja de automóveis.
try to have your financing issues addressed before you even go to a car dealership.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alojamento, e logo poderemos fazer uma visita da aldeia ou até mesmo ir aos banhos de calera.
accommodation, and then we’ll be able to have a tour of the village or even go to the baths of calera.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alguns designs modernos mesmo ir tão longe como a utilização de tecnologia gps ou capacidades de monitoramento de freqüência cardíaca.
some modern designs even go as far as using gps technology or heart-rate monitoring capabilities.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estas foram decisões importantes, e conseguimos mesmo ir mais além dos que as três questões definidas no tratado de amesterdão.
these were important decisions, and we succeeded in getting further than just the three matters that were selected in amsterdam.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
geralmente uma força de um quarto de o que o pacote dirige. no inverno você pode mesmo ir mais fraco do que aquele.
in the winter you can even go weaker than that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as crianças podem ser realizadas em torno desta forma para os primeiros dias, e pode até mesmo ir em caças noturnos da fêmea.
the kids can be carried around in this way during the first few days, and must also comply with the female nocturnal hunts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ocasionalmente, os movimentos intestinais aumentam em freqüência e ela pode até mesmo ir três vezes num só dia. as fezes são duras e secas.
occasionally, the bowel movements increase in frequency and she may even go 3 times in one day. the stools are hard and dry.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alguns dias mais tarde, reparou que havia de novo bonitos figos maduros e logo prometeu a si mesmo ir colhê-los no dia seguinte.
a few days later, uncle ernesto noticed that there were lovely, ripe figs on the tree again, and promised himself he would pick them the very next day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o grupo do partido europeu dos liberais, democratas e reformistas não só é o único que nesta câmara apoia a comissão, como pretendemos mesmo ir mais longe do que ela.
anyone who is serious about equality of treatment has to look not only at how far people get but where they start from.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
não se trata de uma combinação fortuita de projectos diferentes, o fio condutor permanece sempre o mesmo: ir ao encontro das necessidades concretas dos cidadãos e cuidar dos respectivos interesses.
our work since the lisbon summit and in preparing for stockholm has one constant aim: to create and preserve the conditions in which we can leave to our children a dynamic, just and prosperous europe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mas se as empresas optarem pela distribuição selectiva, os distribuidores poderão fazer publicidade, enviar cartas personalizadas e mensagens electrónicas aos consumidores de toda a europa, ou mesmo ir junto deles.
if, on the other hand, manufacturers opt for selective distribution, the distributors can advertise and send out customised mail shots and e-mails to consumers throughout europe, even visiting them in person.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
alguns alunos da escola de ensino fundamental e médio até mesmo ir para escolas especiais para aprender a arte, assistir aulas à noite e nos fins de semana para tornar-se capaz de escrever caracteres bonitos.
some elementary and middle school students even go to special schools to learn the art, attending classes in the evenings and on the weekends to become able to write beautiful characters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
os objetivos ambientais/climáticos a alcançar por cada projeto devem realizar, ou mesmo ir além, das metas, dos limites de emissão ou dos objetivos definidos pelas políticas e legislação pertinentes da união.
the environmental/climate objectives to be reached by each project should implement or even go beyond the targets, emission limits or objectives set by the relevant union policies and legislation.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: