Вы искали: perícia médica (Португальский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

perícia médica

Английский

medical report

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

perícia médico-legal

Английский

medico-legal report

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rt perícia médica (2841) rt responsabilidade (1211) rt vítima (1216)

Английский

rt liability (1211) rt medical report (2841) rt victim (1216)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

trabalhadores com esse diagnóstico, em geral, não são encaminhados ao inss para perícia médica.

Английский

workers who are thus diagnosed are usually sent to the inss for medical evaluation.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

contudo, botvinnik não aceitou, exigindo que tal passasse por uma perícia médica em moscou.

Английский

on 28 june 1992, tal died in a moscow hospital, officially of a haemorrhage in the esophagus.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

deve estar configurada, ainda, a incapacidade, condição esta a ser reconhecida pela perícia médica.

Английский

in addition to it, there must be disability, and this condition must be recognized by the medical-legal examination.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

7 incompatibilidade entre assistência médica e perícia

Английский

7 conflict between medical treatment and giving expert opinion

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

falta do exame físico: “durante a perícia médica o médico perito nem me examinou”.

Английский

lack of physical examination: “during the medical-legal examination the expert doctor did not even examine me”.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

essa diferença de papéis se constitui enquanto argumento para o embate com os pacientes no contexto do encontro na perícia médica.

Английский

these different roles constitute an argument for the clash with patients in the context of meeting during expert medical examination.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

os transtornos mentais foram considerados como relacionados ao trabalho em 23,7% dos casos analisados pela perícia médica previdenciária.

Английский

the mental disorders were considered as work-related in 23.7% of the cases following the analyses performed by the social security medical experts.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a cirurgia em um paciente com hemofilia necessita uma abordagem multidisciplinar que reuna a perícia médica, cirúrgica, laboratorial e fisioterápica .

Английский

hemophiliac patients procedures need a multidisciplinary approach involving medical, lab and physical therapy skills .

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

porém, quando esse período é ultrapassado, o servidor precisa passar por perícia médica para a homologação, ou não, da licença.

Английский

however, when this period is longer, the servant needs to go through medical analysis for the homologation, or not, of the leave.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nesse sentido, perícia médica seria parte de um dispositivo de seguridade, expressão da biopolítica de previdência social, de funcionamento de governo .

Английский

in this sense, the medical-legal examination would be part of a security device, an expression of the biopolitics of social security, of government functioning .

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

as fontes de informações utilizadas são os relatórios médicos de encaminhamento dos corpos, relatórios de outros profissionais, solicitações de perícias e laudos de perícia médica.

Английский

the information sources used have been medical reports on bodies sent to the institute, reports from other professionals and requests for expert opinions and medical expert reports.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o reconhecimento da incapacidade – de seu início, manutenção e cessação – é competência legal da perícia médica do inss ou perícia médica da previdência social .

Английский

the recognition of the disability, of its onset, the maintenance and cessation are legal competences of the medical-legal examination activity of the inss or of the medical-legal examination activity of the social security system.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a partir do momento que o trabalhador passa a receber o auxílio do inss, a concessão do benefício previdenciário fica atrelada ao reconhecimento da incapacidade laboral pela perícia médica desse serviço.

Английский

the granting and the continuity of the benefit is linked to the recognition of the labor incapacity by the inss physicians.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

acho clomid 10 mg é a melhor dosagem a ser iniciado, por isso depois de consultar algumas pessoas que têm perícia médica para dar tal conselho, eu pedi-lo neste farmácia.

Английский

i think clomid 10 mg is the best dosage to be started on, so after consulting some people that have medical expertise to give such advice, i ordered it at this pharmacy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nas agências da previdência social, que eram as aps do inps, em cada uma delas tinha equipes de perícia médica previdenciária e equipes de perícia médica acidentária, com coordenadores em cada uma dessas áreas.

Английский

each social welfare agency aps, which were the apss of the inps, had teams of medical experts of social welfare and teams of medical experts of accidents, with coordinators for each of these areas.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a justificativa das autoras é que estes atestados dispensam perícia médica e a partir do 3º dia o trabalhador deve se apresentar para perícia médica junto ao instituto de previdência do estado ipe sendo, então, fornecido o laudo médico.

Английский

the authors assert that such sick leave is exempt from medical investigation, while from the 3 day on the employee has to go to the state social security institute to obtain a formal medical report.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

no website da previdência social encontramos: “para concessão de auxílio-doença é necessária comprovação da incapacidade em exame realizado pela perícia médica da previdência social”.

Английский

in the website of the social security system we found: “to receive the benefit, the existence of disability must be proved through an examination performed by a medical expert of the social security system”.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,150,362 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK