Вы искали: por sentença proferida pelo juiz (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

por sentença proferida pelo juiz

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

sentença proferida na sequência de audiência contraditória

Английский

judgment after trial

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

sentença proferida em caso de não comparência em juízo

Английский

judgment given against two or more defaulting parties

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

sentença proferida imediatamente, sem abandonar a sala de audiências

Английский

judgment delivered from the bench,without leaving the court room

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Португальский

reproduzimos a seguir, trechos extraídos da sentença proferida em

Английский

we reproduce the following excerpts taken from the judgment given in

Последнее обновление: 2016-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

abusos perpetrados pelo juiz

Английский

abuses perpetrated by the judge

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a inaceitável sentença proferida pelo tribunal militar vem mais uma vez comprovar a necessidade dessa revisão.

Английский

the unacceptable verdict delivered by the court-martial shows once again just how necessary this review is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a sentença proferida no chamado caso «cassis de dijon» teve enormes consequências.

Английский

there will always be risks in the market place.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esperamos igualmente que o supremo tribunal turco anule a sentença proferida pelo tribunal de segurança contra recep erdogan.

Английский

we also expect the court's sentence with regard to erdogan to be revoked.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a sentença proferida pelo tribunal de justiça, em maio de 1985, trouxe ao parlamento e à comissão apenas uma vitória parcial.

Английский

conversely economic and monetary measures adopted by one country would have a considerably greater impact on its partners as economic

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a sentença proferida pela instância de arbitragem deve ser acompanhada de uma declaração escrita com a fundamentação das suas conclusões.

Английский

the determination and ruling of the arbitration body must be accompanied by a written statement setting out the findings and reasons on which they are based.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a união europeia está profundamente preocupada com a sentença proferida pelo tribunal revolucionário do irão em 18 de abril de 2009 contra roxana saberi por alegada espionagem.

Английский

the european union is deeply concerned about the sentence pronounced by the iranian revolutionary court on 18 april 2009 against miss roxana saberi for alleged espionage.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a sentença proferida pelo tribunal, na primavera passada, e a consequente decisão da comissão sobre o congelamento causaram uma queda repentina nesta confiança.

Английский

the decision of the court of justice last spring, which was followed by the commission 's decision to freeze funds, caused this trust to slump even further.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não é obrigatório ouvir o empregador e a sentença proferida é imediatamente executória. se o empregador não se conformar ao mandato proferido pelo juiz poderá incorrer em pena de prisão até à efectiva execução da ordem.

Английский

should this plan drawn up by the employer be deemed unsatisfactory by the labour inspector in the light of the risks, the inspector may request its revision within a time limit specified by him.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu, pessoal mente, não creio que a referida queixa vá ter qualquer êxito, visto que a petição central foi satisfeita aquando da primeira sentença proferida pelo tribunal constitucional.

Английский

with regard to the first point, it is not possible today to have a clear idea of the market reactions to the introduction of the euro, particularly in the short term.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

elogio funebre proferido pelo presidente

Английский

president's tribute

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

deverão assegurar que tais circunstâncias agravantes possam ser consideradas pelos juízes ao proferirem a sentença.

Английский

they should ensure that those aggravating circumstances are available for judges to consider when sentencing offenders.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

as sentenças proferidas por tribunais internacionais, que estejam disponíveis,

Английский

available international court judgements,

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o tribunal da relação delibera sobre sentenças proferidas pelo tribunal de distrito.

Английский

employee representatives

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

por isso, é fundamental que a união europeia e os seus parceiros internacionais envolvidos no processo de paz assegurem e apoiem a execução das sentenças proferidas pelo tribunal especial.

Английский

it is vital therefore for the european union and its international partners involved in the peace process to uphold and support the enforcement of the sentences passed by the special court.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a união europeia está profundamente preocupada com as sentenças proferidas pelo tribunal de segurança do estado egípcio em 29 de julho contra o dr.

Английский

the european union is deeply concerned about the sentences passed by the egyptian state security court on 29 july against dr. saad eddin ibrahim and his co-defendants.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,421,710 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK