Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"tive o segundo filho, num parto natural rápido, intenso e prazeroso.
"i had my second child in a rapid, intense and pleasurable natural childbirth.
construir é tão prazeroso, se não for mais, quanto possuir o carro atual.”
the building is really as much fun, if not more fun than having the actual car."
se todas as pessoas que estiveram falando neste período trabalhassem juntas num carro, seria prazeroso, alegria absoluta.
if all the people who were talking over this period worked on a car together, it would be a joy, absolute joy.
a música é um som prazeroso ao ouvido humano; contudo, este ruído possui potencial para ser considerado prejudicial.
despite the pleasures connected to listening to music, it may become a source of harm.