Вы искали: que rabao é esse e bucetao (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

que rabao é esse e bucetao

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

o conforto é esse e 9.

Английский

this is the comfort i 9.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

creio que é esse, e não outro, o momento oportuno.

Английский

i think that is the only way to proceed.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

esse e meu subrinho

Английский

i am going to work now

Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pergunto a mim mesmo que interesse é esse e em que século vivemos.

Английский

i ca n't help wondering what that interest would be, and what century we 're living in.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esse e o meu whatsapp

Английский

do you want my whatsapp

Последнее обновление: 2020-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

que competição é essa e a que se deve tal nome?

Английский

why this name?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o robô que tenho em minha mão é esse, e foi criado por dois estudantes, alex e daniel.

Английский

the robot i'm holding in my hand is this one, and it's been created by two students, alex and daniel.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o caso não é esse e nós temos uma gestão muito criteriosa das verbas.

Английский

that is not the case.we handle the money very, very carefully.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a realidade é essa e não há qualquer outra.

Английский

that is the truth of the matter and there is no other.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a linha que estamos a seguir é essa, e a senhora deputada tem toda a razão.

Английский

you are absolutely right: that is the line we are taking.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a europa tem um modelo social? que modelo é esse e como o preservar futura-mente num mundo globalizado?

Английский

does europe have a social model?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

contudo, a lei é essa e a realidade tem de a respeitar.

Английский

it also agrees to the donation of egg cells if the donation is genuine, or in other words a voluntary, unselfish and free act.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

essa e minha escola

Английский

this and my school

Последнее обновление: 2014-04-05
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

contudo, a lei é essa e a realidade tem de a respeitar.

Английский

however, that is the law and the reality and we must comply with it.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

que espécie de ameaça é essa? e evidente que todos têm de assumir as suas responsabilidades na altura e local adequados.

Английский

on the difficult issue of relations between commissioners and the services, the commission is currently preparing a code of conduct which will further clarify relations be tween the commissioners, their cabinets and directoratesgeneral.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

essa e a melhor parte.

Английский

this is the best part.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a escolha que têm é essa, e, portanto, vou sugerir àqueles que estão indecisos quanto a esta questão como devem votar.

Английский

that is the choice and therefore i would suggest to those who are undecided on this issue how you should cast your vote.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

pergunta-se: que "pedra" é essa, e que "portas do inferno são essas?"

Английский

the question is asked: what rock is this, and what are the gates of hades?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

não é um serviço que quando você entra vão te dizer assim: 'oh, sua função é essa, essa e aquela'.

Английский

it is not a service that when you enter they will tell you: 'oh, your role is this, this and that.'

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a realidade é essa e é por isso que precisamos de uma nova abordagem.

Английский

that is the reality and that is why we need a new approach.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,356,173 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK