Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tudo vem no tempo certo
hey babes you didn't follow back
Последнее обновление: 2021-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no tempo certo
the right time
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tudo acontecerá no tempo certo.
all in good time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tudo se resolverá no tempo certo.
everything will work out on schedule.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tudo se tornará claro no tempo certo.
all will become clear in the fullness of time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tudo no tempo dd deus
all in time gos
Последнее обновление: 2020-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
blossom: penso que está tudo no tempo certo.
i guess it’s all in the timing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando? - o tempo certo
when? - timing
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e as decisões foram tomadas no tempo certo.
the decisions were also taken at the right time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
isto ainda virá a acontecer no tempo certo de deus.
it is still going to come to pass in god's timing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no tempo certo, a ética e a verdade vencem.
in due time, ethics and love for truth win the day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoje tudo muda rapidamente, nada dura no tempo.
today everything changes so quickly, nothing lasts long.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tudo vem
as via
Последнее обновление: 2024-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clique na tela no tempo certo para quebar as paredes de gelo.
click the screen at the right time to smash the ice walls.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
■ acordo sobre os contratos a tempo certo
■ agreement on fixed-term contracts
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as injustiças que alguém pode sofrer serão compensadas no tempo certo.
the injustices one may suffer will be compensated in due time.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se você tiver de 60 a 65 anos, você se aposentaria no tempo certo.
if you're 60 to 65 you retire on time.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
espero que no tempo certo elas se tornem excelentes cadelas para cruzamento.
i hope that in due time they will become excellent bitches for breeding.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pergunta: "qual o tempo certo para o casamento?"
question: "when is the right time for marriage?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
paciência, fruto saboroso, que nos situa no tempo certo de cada acontecimento.
patience is the tasty fruit that places us in the right time of each event.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: