Вы искали: meu pai meu herÓi (Португальский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Arabic

Информация

Portuguese

meu pai meu herÓi

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Арабский

Информация

Португальский

meu pai, meu heroi!

Арабский

والدي بطلي

Последнее обновление: 2013-05-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

galo campeão e meu pai no coração

Арабский

ما هو اسمك

Последнее обновление: 2013-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu amo muito meu pai, minha mae.

Арабский

أنا حقاً أحب والدي، أمي، يا أصدقائي

Последнее обновление: 2014-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

egito: meu pai de 73 anos na tahrir

Арабский

مصر: أبى ذو الثلاث والسبعون عاما في ميدان التحرير

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

perdoa meu pai , porque foi um dos extraviados .

Арабский

« واغفر لأبي إنه كان من الضالين » بأن تتوب عليه فتغفر له وهذا قبل أن يتبين له أنه عدو لله كما ذكر في سورة براءة .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se não faço as obras de meu pai, não me acrediteis.

Арабский

ان كنت لست اعمل اعمال ابي فلا تؤمنوا بي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu sou a videira verdadeira, e meu pai é o viticultor.

Арабский

انا الكرمة الحقيقية وابي الكرّام.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pois qualquer que fizer a vontade de meu pai que está nos céus, esse é meu irmão, irmã e mãe.

Арабский

لان من يصنع مشيئة ابي الذي في السموات هو اخي واختي وامي

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu, claro, não acreditei nele e insisti em chamar de meu pai

Арабский

وكتبت:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se meu pai e minha mãe me abandonarem, então o senhor me acolherá.

Арабский

‎ان ابي وامي قد تركاني والرب يضمّني‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

meu pai, que mas deu, é maior do que todos; e ninguém pode arrebatá-las da mão de meu pai.

Арабский

ابي الذي اعطاني اياها هو اعظم من الكل ولا يقدر احد ان يخطف من يد ابي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mas jesus lhes respondeu: meu pai trabalha até agora, e eu trabalho também.

Арабский

فاجابهم يسوع ابي يعمل حتى الآن وانا اعمل.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

Ó meu pai , não adores satanás , porque satanás foi rebelde para com o clemente !

Арабский

« يا أبت لا تعبد الشيطان » بطاعتك إياه في عبادة الأصنام « إن الشيطان كان للرحمن عصيا » كثير العصيان .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu falo do que vi junto de meu pai; e vós fazeis o que também ouvistes de vosso pai.

Арабский

انا اتكلم بما رأيت عند ابي. وانتم تعملون ما رأيتم عند ابيكم.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mas qualquer que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante de meu pai, que está nos céus.

Арабский

ولكن من ينكرني قدام الناس انكره انا ايضا قدام ابي الذي في السموات

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

jesus respondeu: eu não tenho demônio; antes honro a meu pai, e vós me desonrais.

Арабский

اجاب يسوع انا ليس بي شيطان لكني اكرم ابي وانتم تهينونني.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

portanto, todo aquele que me confessar diante dos homens, também eu o confessarei diante de meu pai, que está nos céus.

Арабский

فكل من يعترف بي قدام الناس اعترف انا ايضا به قدام ابي الذي في السموات.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e salomão disse a deus: tu usaste de grande benevolência para com meu pai davi, e a mim me fizeste rei em seu lugar.

Арабский

فقال سليمان لله انك قد فعلت مع داود ابي رحمة عظيمة وملكتني مكانه.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e eis que sobre vós envio a promessa de meu pai; ficai porém, na cidade, até que do alto sejais revestidos de poder.

Арабский

وها انا ارسل اليكم موعد ابي. فاقيموا في مدينة اورشليم الى ان تلبسوا قوة من الاعالي

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

Ó meu pai , em verdade , temo que te açoite um castigo do clemente , tornando-te , assim , amigo de satanás .

Арабский

« يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن » إن لم تتب « فتكون للشيطان وليا » ناصرا وقرينا في النار .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,532,521 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK