Вы искали: não tinha lembrado mesmo (Португальский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Arabic

Информация

Portuguese

não tinha lembrado mesmo

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Арабский

Информация

Португальский

o ficheiro% 1 não tinha conteúdo.

Арабский

الملف% 1 فارغ.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 9
Качество:

Португальский

sarai era estéril; não tinha filhos.

Арабский

وكانت ساراي عاقرا ليس لها ولد.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

até que se levantou ali outro rei, que não tinha conhecido josé.

Арабский

الى ان قام ملك آخر لم يكن يعرف يوسف‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

porque, quando deus fez a promessa a abraão, visto que não tinha outro maior por quem jurar, jurou por si mesmo,

Арабский

فانه لما وعد الله ابراهيم اذ لم يكن له اعظم يقسم به اقسم بنفسه

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas todo aquele volume de xérox começou a falir a conta bancária que eu já não tinha.

Арабский

أحد الأيام، اضطررت للاختيار بدفع 3 ريالات (1.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

na frança, eu era um jovem adulto totalmente desorientado, não tinha metas de vida, zero...

Арабский

وقد شكّل الأمر بالنسبة لي نوعاً من الصدمة، أنا الذي كنت في فرنسا، إنساناً حائراً، هائماً أتخبط في الحياة بدون أي هدف، غارقاً في العدم، وإذا بي أتعرّف على بلد، سكّانه يشبهونني من حيث إعطاء الأولوية للعلاقات الإنسانية والتواصل والإختلاط، أناسٌ يعتبرون السعادة أولوية مهما كانت الظروف.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas, decorridos alguns dias, o ribeiro secou, porque não tinha havido chuva na terra.

Арабский

وكان بعد مدة من الزمان ان النهر يبس لانه لم يكن مطر في الارض

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quando ele ainda não tinha feito a terra com seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.

Арабский

اذ لم يكن قد صنع الارض بعد ولا البراري ولا اول اعفار المسكونة.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas, saindo o sol, queimou-se; e, porque não tinha raiz, secou-se.

Арабский

ولكن لما اشرقت الشمس احترق. واذ لم يكن له اصل جف.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ester, porém, não tinha declarado o seu povo nem a sua parentela, pois mardoqueu lhe tinha ordenado que não o declarasse.

Арабский

ولم تخبر استير عن شعبها وجنسها لان مردخاي اوصاها ان لا تخبر.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

outra caiu no solo pedregoso, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda;

Арабский

وسقط آخر على مكان محجر حيث لم تكن له تربة كثيرة. فنبت حالا اذ لم يكن له عمق ارض.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eles não tinham comida durante a viagem.

Арабский

بقي زوجها في سوريا للقتال.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda;

Арабский

وسقط آخر على الاماكن المحجرة حيث لم تكن له تربة كثيرة. فنبت حالا اذ لم يكن له عمق ارض.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e, entrando num barco, atravessavam o mar em direção a cafarnaum; enquanto isso, escurecera e jesus ainda não tinha vindo ter com eles;

Арабский

فدخلوا السفينة وكانوا يذهبون الى عبر البحر الى كفرناحوم. وكان الظلام قد اقبل ولم يكن يسوع قد أتى اليهم.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ora, isto ele disse a respeito do espírito que haviam de receber os que nele cressem; pois o espírito ainda não fora dado, porque jesus ainda não tinha sido glorificado.

Арабский

قال هذا عن الروح الذي كان المؤمنون به مزمعين ان يقبلوه. لان الروح القدس لم يكن قد أعطي بعد. لان يسوع لم يكن قد مجّد بعد.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ester, porém, como mardoqueu lhe ordenara, não tinha declarado a sua parentela nem o seu povo: porque obedecia as ordens de mardoqueu como quando estava sendo criada em casa dele.

Арабский

ولم تكن استير اخبرت عن جنسها وشعبها كما اوصاها مردخاي. وكانت استير تعمل حسب قول مردخاي كما كانت في تربيتها عنده

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e dentre os filhos de israel restavam sete tribos que ainda não tinham repartido a sua herança.

Арабский

وبقي من بني اسرائيل ممن لم يقسموا نصيبهم سبعة اسباط.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quando sambalate, tobias e gesem, o arábio, e o resto dos nossos inimigos souberam que eu já tinha edificado o muro e que nele já não havia brecha alguma, ainda que até este tempo não tinha posto as portas nos portais,

Арабский

ولما سمع سنبلّط وطوبيا وجشم العربي وبقية اعدائنا اني قد بنيت السور ولم تبق فيه ثغرة. على اني لم اكن الى ذلك الوقت قد اقمت مصاريع للابواب.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas aos pobres dentre o povo, que não tinham nada, nebuzaradão, capitão da guarda, deixou-os ficar na terra de judá; e ao mesmo tempo lhes deu vinhas e campos.

Арабский

ولكن بعض الشعب الفقراء الذين لم يكن لهم شيء تركهم نبوزرادان رئيس الشرط في ارض يهوذا واعطاهم كروما وحقولا في ذلك اليوم

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ora, zelofeade, filho de hefer, não tinha filhos, senão filhas; e as filhas de zelofeade chamavam-se macla, noa, hogla, milca e tirza.

Арабский

واما صلفحاد بن حافر فلم يكن له بنون بل بنات. واسماء بنات صلفحاد محلة ونوعة وحجلة وملكة وترصة.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,616,988 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK