Вы искали: então estas combinado (Португальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Danish

Информация

Portuguese

então estas combinado

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Датский

Информация

Португальский

estas combinações deverão ser evitadas.

Датский

disse kombinationer bør undgås.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

ent�o...

Датский

ente

Последнее обновление: 2013-09-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

estas combinações mg já foram autorizadas [6].

Датский

disse stablede transformationsbegivenheder er allerede tilladt [6].

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

sem prejuízo do disposto no artigo 7.o, estas quantidades não podem ser reduzidas sem o acordo dos estados individualmente interessados.

Датский

disse mængder kan ikke nedsættes uden de enkelte berørte staters godkendelse, jf. dog artikel 7.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

estas combinações de teclas poderão ser alteradas ao seleccionar a opção configuração configurar os atalhos do menu.

Датский

disse genveje kan ændres ved at vælge opsætning indstil genveje fra menulinjen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a comissão adoptará as normas de execução do presente título de acordo com o processo previsto no artigo 27.o estas normas incluirão, nomeadamente:

Датский

kommissionen vedtager gennemførelsesbestemmelserne til dette afsnit efter proceduren i artikel 27. de omfatter bl.a. følgende:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

estas combinações serão tratadas segundo os critérios gerais estabelecidos no regulamento de isenção por categoria, enquanto a protecção territorial

Датский

disse kombinationer vil blive behandlet efter gruppe fritagelsesforordningens generelle kriterier, hvorved bestemmelser om absolut områdebeskyttelse under alle omstændigheder vil blive optaget på hardcore-listen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

antes da alteração do texto para r40 e da inclusão da r68 em todas estas combinações de frases, a r40 ocupava o lugar da r68.

Датский

før ændringen af teksten til r40 og tilføjelsen af r68 var r40 anført i alle disse kombinationer i stedet for r68.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

por decisão de 11 de abril de 2001, o ministro decidiu a reclamação de h. jippes e o. estas recorreram desta decisão em 12 de abril de 2001 para o college van beroep voor het bedrijfsleven.

Датский

det bemærkes, for så vidt angår den retslige prøvelse af betingelserne for gennemførelse af et sådant princip, og under hensyn til fællesskabslovgivers vide skøn på området for den fælles landbrugspolitik, at kun såfremt en foranstaltning på dette område er åbenbart uhensigtsmæssig i forhold til det mål, som vedkommende institution forfølger, vil en sådan foranstaltning kunne kendes ulovlig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a utilização de combinações de levodopa e carbidopa encontra- se bem estabelecida, uma vez que estas combinações são usadas desde meados da década de 1970.

Датский

anvendelsen af levodopa og carbidopa i kombination er almindelig anerkendt, idet sådanne kombinationer har været anvendt siden midten af 1970' erne.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

se as balneares n¼o tiverem atingido a cl de «boa» qualidade no prazo de trÞs anos, estas ser¼o ent¼o consideradas n¼o conformes directiva.

Датский

hvis badevandet ikke inden tre kan klassificeres om »godt«, anses det for ikke at være i overensstemmelse med dette direktiv.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a utilização de combinações de levodopa e carbidopa encontra- se bem estabelecida, uma vez que estas combinações são usadas desde meados da década de 1970.

Датский

anvendelsen af levodopa og carbidopa i kombination er almindelig anerkendt, idet sådanne kombinationer har været anvendt siden midten af 1970' erne.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

em caso de prefixação das taxas de restituição, em conformidade com o artigo 29.o, estas serão válidas até ao final do quinto mês que se segue ao do pedido da prefixação ou até ao final do prazo de validade do certificado, consoante o que se verificar primeiro.

Датский

forudfastsatte restitutionssatser, jf. artikel 29, gælder indtil udløbet af den femte måned efter den måned, hvori der er ansøgt om forudfastsættelse, eller indtil udløbet af licensens gyldighedsperiode, hvis denne udløber forinden.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

1. o conselho, deliberando nos termos do procedimento previsto no artigo 251.o e após consulta do comité económico e social europeu, decide as medidas necessárias para a realização dos objectivos previstos no n.o 1 do artigo 153.o. estas medidas são revistas periodicamente para garantir que continuam a assegurar um nível elevado de protecção dos consumidores.

Датский

4. kommissionen skal i nært samarbejde med medlemsstaterne sørge for effektiv gennemførelse af de foranstaltninger, som træffes til fremme af forbrugernes rettigheder og interesser. medlemsstaterne skal især træffe de nødvendige foranstaltninger med henblik på ata) fastlægge og anvende effektive, forholdsmæssige og afskrækkende sanktioner i tilfælde af overtrædelse af foranstaltninger, som pålægger forpligtelser eller forbud i forbrugerbeskyttelsesøjemed;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,995,149 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK