Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o que gostaria de fazer?
hvad ønsker du at gøre?
Последнее обновление: 2009-12-07
Частота использования: 1
Качество:
gostaria de fazer algumas observações no breve tempo de que disponho.
jeg har en række bemærkninger inden for den korte tid, der er til rådighed.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
gostaria de fazer duas observações.
2) en periode hvor lægemidlet bliver offentlighedens eje.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gostaria de fazer três observações.
jeg vil gerne komme med tre bemærkninger.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
gostaria de fazer ainda três observações.
formanden. - jeg bliver nødt til at afbryde dem, fru breyer, for vi skal ikke have en ny debat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
entretanto, gostaria de fazer três observações.
indtil da vil jeg gerne fremsætte tre bemærkninger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
- gostaria de fazer duas observações.
- jeg har to bemærkninger.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por exemplo, muitos idosos prestam, no seu tempo livre, trabalho voluntário e cuidados informais.
således udfører mange ældre i deres fritid frivilligt arbejde og varetager plejeopgaver på et uformelt grundlag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dado o tempo de que disponho, gostaria de fazer duas perguntas ao senhor comissário.
jeg vil derfor spørge kom missæren, om man har gjort sig nogen tanker, og hvad han mener om sagen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gostaria de fazer, em primeiro lugar, algumas observações de índole processual.
jeg vil gerne først komme med nogle bemærkninger til proceduren.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
com efeito, quando as pessoas decidem sobre a maneira como ocuparão o seu tempo livre, a sua escolha nem sempre se faz entre actividades do mesmo tipo.
når folk skal bestemme, hvordan de vil bruge deres fritid, vælger de ikke altid mellem aktiviteter af samme type.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
no meu tempo livre gosto de jogarandebol e tento cultivar o meu gostopela história da europa.»
i min fritid spiller jeg lidt håndbold ogprøver at dyrke min interesse for europas historie.«
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gostaria de fazer agora duas observações sobre o livro verde relativo aos portos.
jeg vil gerne fremsætte to bemærkninger om grønbogen om havne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
cockfíeld, lord. - (en) há realmente duas observa ções que gostaria de fazer em resposta ao senhor deputado.
dette er et særligt spørgsmål, som komiteen for navnebeskyttet medicin nu har opmærksomheden rettet mod.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a seu tempo será verificado, provavelmente ajustado e tornado mais mar cante. gostaria apenas de fazer algumas observações.
jeg er glad for, at denne betænkning behandler kultur arven i dens bredeste forstand, da det ikke altid er let at adskille de rent arkitektoniske aspekter fra dem, der har forbindelse med beskyttelse af kunstgenstande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
muitos idosos e reformados, inscritos no partido dos reformados, que tenho o prazer de representar neste parlamento, dizem me que têm tempo livre, que gostariam de ser úteis à sociedade, de fazer qualquer coisa.
mange af de ældre og pensionister, der er medlemmer af pensionistpartiet, som jeg har den fornøjelse at repræsentere her i parlamentet, fortæller mig, at de har tid til rådighed, og at de gerne ville udføre et stykke samfundsnyttigt arbejde.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por exemplo, bricolagem, jardinagem, cuidados pessoais, podem ser todos considerados como derivando da livre escolha,· descontraem, e as pessoas gostam de os fazer durante os seus tempos livres.
som eksempel kan nævnes gørdetselvarbejde, havearbejde, bilreparationer og personlig pleje, og disse beskæftigelsesmønstre kan opfattes som et frit valg; de er afslappende, og folk kan lide at gøre dem i deres fritid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: