Вы искали: vamos tomar café (Португальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Danish

Информация

Portuguese

vamos tomar café

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Датский

Информация

Португальский

também vamos tomar isto em consideração.

Датский

tjeneste ydelserne er således det sidste.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em segundo lugar, que iniciativa vamos tomar.

Датский

for det andet: hvilket initiativ vil vi så tage?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

por isso, vamos tomar a iniciativa de procurar economias radicais.

Датский

vi vil fortsætte med at tage initiativet til at undersøge mulighederne for radikale besparelser.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

presidente. — senhor deputado mccubbin, vamos tomar isso em consideração.

Датский

formanden. — hr. cubbin, vi tager deres indlæg til efterretning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

vamos tomar as disposições necessárias do ponto de vista do processo orçamental.

Датский

vi skal træffe de nødvendige forholdsregler ud fra budgetproceduren.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

quando é que vamos tomar as nossas próprias decisões neste parlamento? to?

Датский

hvornår begynder vi at træffe vore egne beslutninger i dette parlament?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

isso é lamentável e terá certamente um peso considerável na decisão que vamos tomar esta noite.

Датский

det er beklageligt, og det vil helt sikkert spille en stor rolle ved vores afgørelse i aften.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

os povos da europa dizem cada vez mais:" vamos tomar a direcção contrária!".

Датский

indbyggerne i eu siger i stigende grad" lad os gå den modsatte vej".

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

não basta dizer que vamos tomar medidas estruturais que irão surtir efeito a longo prazo.

Датский

det er ikke nok at sige, at vi vil træffe strukturelle foranstaltninger, som vil have en effekt på lang sigt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

espero que no outono estejamos prontos a comunicar quais são as medidas específicas que vamos tomar.

Датский

jeg håber, at vi til efteråret er klar til at fremlægge en rapport om, hvilke foranstaltninger vi vil iværksætte.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

nós, membros da comissão dos assuntos económicos e monetários, vamos tomar à letra as suas palavras.

Датский

medlemmerne af Økonomi- og valutaudvalget vil tage ham på ordet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

desejo saber se vamos tomar algumas iniciativas ou se vamos apenas falar em prolongar a actual situação.

Датский

jeg vil gerne vide, om vi skal have en eller anden aktion eller om vi blot skal tale om at forlænge den nuværende situation

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

É certo que amanhã vamos tomar uma decisão importante que representará mais um passo na direcção do objectivo final.

Датский

men i morgen træffer vi en vigtig beslutning, hvilket igen bringer os et lille skridt nærmere målet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

pareceme ainda um pouco prematuro dizer já: dentro de seis ou cinco anos vamos tomar esta ou aquela atitude.

Датский

og desuden er det vigtigt at hverve utilfredse elementer i modstanderens lejr.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

senhor presidente, tanto quanto me parece, pretende saber-se quais são as novas medidas que vamos tomar.

Датский

hr. formand, så vidt jeg forstår, drejer spørgsmålet sig om, hvilke yderligere skridt vi agter at tage.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

as propostas de acção que vamos tomar a seguir em cada uma das cinco áreas fundamentais de política serão apresentadas ao governo para deliberação.

Датский

den næste fase af forslagene til foranstaltninger på hvert af de fem væsentlige politiske områder vil blive forelagt regeringen til afgørelse.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a partir de todas as informações que pudemos recolher, vamos tomar uma decisão sobre o que vamos apresentar, por exemplo na área da investigação.

Датский

det mærker krisen i fuldt omfang, i så høj grad at tiden omkring ratificeringen af den nye traktat har været præget af bekymring og skepsis, ligesom man har glemt alt om, hvad der tidligere er opnået.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

senhor presidente, foi muito interessante poder acompanhar o percurso da decisão que vamos tomar, relativa às avaliações estratégicas de impactos ambientais.

Датский

hr. formand, det har været meget spændende at være med på rejsen frem mod den beslutning, vi skal træffe, om strategiske miljøvurderinger.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

julgo que nós, como parlamento, vamos tomar hoje uma boa decisão sobre este tema que, esperamos, também venha a ser adoptada pelo conselho.

Датский

jeg tror, at vi som parlament i dag vil træffe en god afgørelse om dette emne, som så forhåbentlig også overtages af rådet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

vamos tomar decisões a nível europeu apenas nos temas em que as decisões a nível europeu constituem uma clara mais-valia para os cidadãos europeus.

Датский

vi bør udelukkende træffe beslutninger på eu-plan i de spørgsmål, hvor beslutninger på eu-plan har en klar merværdi for de europæiske borgere.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,341,386 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK