Вы искали: saibam quantos virem a presente esc... (Португальский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Spanish

Информация

Portuguese

saibam quantos virem a presente escritura que,

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Испанский

Информация

Португальский

a presente autorização pode vir a ser revogada por esse motivo.

Испанский

en tal caso, la presente autorización puede ser revocada.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a presente recomendação será revista logo que o seu impacto possa ser plenamente avaliado, o que não se espera vir a acontecer antes de sete anos após a sua entrada em vigor.

Испанский

la presente recomendación será revisada una vez que pueda evaluarse plenamente su impacto, lo que no se espera ocurra antes de siete años a contar desde su entrada en vigor.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

por conseguinte, embora a presente proposta possa vir a ter uma pequena incidência no orçamento, esta é considerada negligenciável/não mensurável. _bar_

Испанский

así pues, aunque la presente propuesta pueda tener repercusiones presupuestarias menores, serán inapreciables o, incluso, no mesurables. _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a presente directiva não deve prejudicar os resultados de quaisquer processos relativos a distorções do funcionamento do mercado interno que possam vir a ser intentados ao abrigo dos artigos 87.o e 88.o do tratado.

Испанский

la presente directiva debe entenderse sin perjuicio del resultado de cualesquiera procedimientos relativos a distorsiones del funcionamiento del mercado único que puedan incoarse, en particular, en virtud de los artículos 87 y 88 del tratado.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(46) a presente operação suprimirá a possibilidade de a gdp vir a tornar-se um eventual novo operador no mercado de electricidade e, por conseguinte, um potencial fornecedor de serviços auxiliares.

Испанский

(46) la presente operación eliminará a gdp del mercado de electricidad como probable competidor, y por tanto a un posible proveedor de servicios complementarios.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(252) a presente decisão é adoptada sem prejuízo das consequências que a comissão possa vir a extrair, se for caso disso, no plano do financiamento da política agrícola comum pelo fundo europeu de orientação e de garantia agrícola (feoga),

Испанский

(252) la presente decisión no prejuzga las consecuencias que extraiga, en su caso, la comisión en relación con la financiación de la política agrícola común por el fondo europeo de orientación y de garantía agrícola (feoga).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(10) a presente decisão não obsta a que a comissão possa vir a desenvolver acções relativamente a esta substância activa no âmbito da directiva 79/117/cee do conselho(7).

Испанский

(10) la presente decisión no excluye la posibilidad de que la comisión adopte posteriormente otras medidas en relación con esta sustancia activa en el ámbito de la directiva 79/117/cee del consejo(7).

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

(11) a presente decisão não obsta a que a comissão possa vir a desenvolver acções relativamente a esta substância activa no âmbito da directiva 79/117/cee do conselho(7), de 21 de dezembro de 1978, relativa à proibição de colocação no mercado e da utilização de produtos fitofarmacêuticos contendo determinadas substâncias activas, com a última redacção que lhe foi dada pelo acto de adesão da Áustria, da finlândia e da suécia.

Испанский

(11) la presente decisión no excluye la posibilidad de que la comisión adopte posteriormente otras medidas para esta sustancia activa en el ámbito de la directiva 79/117/cee del consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibición de salida al mercado y de utilización de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas(7), cuya última modificación la constituye el acta de adhesión de austria, de finlandia y de suecia.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,256,935 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK